« maaliskuu 2007 | Blog | toukokuu 2007 »
30.04.2007
Hauskaa vappua - Happy 1st of May!
27.04.2007
Barrikadeille, siskot!
Olen pasifisti. Haluan vain kietoa koko maailman kashmirinpehmeään syleilyyn ja hyräillä hiljaa "ommm". Viime päivien tilanne Tallinnassa vaatii kuitenkin toimintaa. Polttivat sitten lankakaupankin, prkl! (Via Rieppa ja Arja.)
Siispä ripeää hölkkää laulun tahtiin, siskot. Tahti on tämä: oikein, nurin! Nurin! Nurin! Nurin kaks, kolme! Väistelkää niitä lankakauppojen mainoksia ja neuleblogien houkutuksia!
I wanna be your knit instructor (I wanna be your knit instructor)
I wanna knit up all my yarn (I wanna knit up all my yarn)
I wanna be your knit instructor (I wanna be your knit instructor)
I wanna wear my lacey scarf (I wanna wear my lacey scarf)
Ovatko välineet kunnossa? Keri ja varmista! Muista, että puikot ovat neulojan sulhanen, niiden on toimittava ja niistä on pidettävä huolta. Eikä häröillä siellä! Riviin järjesty! Mallineule opettele! Pura ja neulo mallitilkku uudelleen!
Onko kirjuri kirjannut neuleohjeen talteen? Onko lankatykki täynnä? Puolijoukkueteltta neulottu? Ladatkaa akryylipommit ja pakatkaa mukaan lanoliinisuihkeet! Nyt lähdetään laittamaan rettelöitsijät kuriin.
Ti-ti-ti-dii-dii, ti-ti-ti-dii-dii, ti-ti-ti-diiii. (Wagner: Valkyrioiden ratsastus)
To the barricades, sisters!
I am a pacifist. I just want to wrap the world into a cashmire soft embrace and quietly hum "ommm". However, the riots in Tallinn require action. They even burned a yarn shop! (Via Rieppa and Arja. In Finnish.)
So, let's go, sisters! This is the tempo: knit, purl! Purl! Purl! Purl two three four! Duck and avoid those yarn shop ads and evil knitblog enablers!
I wanna be your knit instructor (I wanna be your knit instructor)
I wanna knit up all my yarn (I wanna knit up all my yarn)
I wanna be your knit instructor (I wanna be your knit instructor)
I wanna wear my lacey scarf (I wanna wear my lacey scarf)
Is your gear OK? Wrap and turn! Remember that your needles are your fiancé and you have to take care of them. No messing around there! Line up! Learn pattern! Knit and rip the swatch again!
Has the clerk written down the pattern? Is the yarn cannon full? The tent knitted? Load up the acrylic bombs and pack up the lanoline sprays! Let's go and restore peace and order.
Ti-ti-ti-dii-dii, ti-ti-ti-dii-dii, ti-ti-ti-diiii. (Wagner: Ride of the Valkyries)
Lätkää - Hockey
Kisakatsomo on valmis. Neuloja on valmis. Lankakerä on valmis. Puikkosetti on valmis. Jussin kisasukka ei ole valmis. Vielä.
Jääkiekon MM-kisat voivat alkaa.
The spectator stand is ready. The knitter is ready. The yarn is ready. The set of needles is ready. Jussi's championship sock is not ready. Yet.
23.04.2007
Asioita, joita opin tänään
1. Log cabin -tilkut ovat erittäin addiktoivia.
2. Helsingin keskustan Stockmannilla on pitkästä aikaa lankaosasto. (Pieni, mutta kehityskelpoinen - muutamaa erilaista Gedifran lankaa noin neljää eri väriä.)
3. Kun kahvilassa seurue tarvitsee tilaa, on (tietenkin) helpompaa, että kauniin pyynnön jälkeen kuitenkin kuusi ihmistä siirtyy täysien tarjottimiensa kanssa kaksi pöytää toiseen suuntaan kuin se, että kaksi ihmistä siirtyy tyhjien kahvikuppiensa kanssa yhden tuolin verran. (Jos olisin ilkeä, käyttäisin sanoja "typerät blondit" "laiska" ja "per*e", mutta en ole.)
4. Humalaiset miehet paikallisjunassa voivat laulaa todella hienosti.
Things I learned today
1. Log cabin squares are very addictive.
2. The Stockmann department store in the center of Helsinki has a yarn department after a long break. (A small one, but capable of evolving. At the moment there are some Gedifra yarns in about four different colours.)
3. When it turns out that people need more space in a cafe, it's (of course) much easier that six people move a lot with full trays than that two people move a little with empty coffeecups after being asked nicely. (If I was nasty, I'd use words such as "dumb blondes", "lazy" and "a*s", but I'm not.)
4. Drunk guys on a train may sing quite nicely.
Aamun Vogue Knitting -nillitys
All you need is your own imagination.
Kerrataan vähän: olen tilannut Vogue Knittingin ja Interweave Knitsin suoraan kustantajalta jo parin-kolmen vuoden ajan. Unohdetaan tilauksen/tilauksien käynnistysvaikeudet ja siirrytään ajassa eteenpäin ensin aikaan, kun VK palveli esimerkillisesti ja tömähti postiluukusta ilmestymispäivänä tai ainakin sitä seuraavana päivänä ja kun IK:n perään sai huudella ja monilla tilaajilla oli kaikenlaista säätöä ja sählinkiä lehden kanssa. Jatkoin kaikesta huolimatta molempien lehtien tilaamista, koska se on helpompaa (ja edullisempaa) kuin irtonumeroiden ostaminen.
Nyt tilanne on toisinpäin. Kuten aiemminkin totesin, VK ja IK ovat ilmeisesti vaihtaneet postituspalveluja päikseen, koska nyt IK saapuu ajallaan, mutta olen joutunut muistuttamaan VK:ta ainakin kolmesta tai neljästä puuttuvasta numerosta. Tällä hetkellä odottelen kevätnumeroa, jonka raportoin puuttuvaksi 14.4. ja jonka korvaavan numeron pitäisi saapua 3-4 viikon kuluessa.
Talvinumeron puuttumisesta valitin ensin 25.1. ja uudelleen 13.3., koska lehteä ei vain näkynyt. Korvaava numero tupsahtikin postiluukusta 4.4. ja toinen numero heti perään pikauusintana 5.4. Ameriikan posti on kummallinen - ensin yhtä lehteä saa odottaa reilut kaksi kuukautta ja sen jälkeen toinen saapuu parissa viikossa, kunhan sitä on postileimasta päätellen ensin haudottu jossain melkeinpä toiset pari viikkoa ennen postittamista!
Kommenteista päätellen ongelma ei koske ainoastaan Suomea, sillä Vardakeerutaja kertoi tilanteen olevan sama myös eteläisessä naapurissamme. En tiedä, pitäisikö sen lohduttaa vai ei... Kuinkahan muissa maissa on - saapuuko VK ajallaan vai ei?
Come on, Vogue. (Madonna: Vogue)
PS. Ylimääräinen VK on jo muuttanut Saksaan.
This morning's Vogue Knitting rant
All you need is your own imagination.
Here's a small recap: I have been subscribing to Vogue Knitting and Interweave Knits for 2-3 years now. Let's skip the problems with the beginning of the subscription and move forward in time to the days when VK came punctually on the day it was published or on the following day at the latest. Then there were problems with IK, and I think my problems were among the smallest ones. I did keep on subscribing, though, because it's easier (and cheaper) than buying separate issues.
Now it's gone all topsy turvy. Like I said earlier, VK and IK have apparently swapped their delivery services because now IK arrives in time, but I have had to report at least the latest 3 or 4 issues of VK missing. At the moment I am waiting for the spring issue that I reported missing on April 14th and that should arrive in 3-4 weeks.
I complained about the winter issue first on January 25th and later on March 13th because the replacement issue did not arrive in the promised time. I finally got the replacement issue on April 4th and another issue on the very next day, April 5th. USPS sure is strange - first you have to wait for a magazine for weeks and then the second one arrives in two weeks after someone has first sat on it for other two weeks before mailing it!
As the comments tell, this is not a problem only in Finland. Vardakeerutaja told that the situation is the same in the southern neighbour. I don't know if that should be comforting or not... I know I have readers across Europe, so please tell me, do you get Vogue Knitting on time or not?
Come on, Vogue. (Madonna: Vogue)
21.04.2007
Lahjoja, osa II ja Tallinnan kuulumisia
Lahjoja!
Sipi on saanut pakettinsa, jossa teemana oli "sinisiä asioita lähimaiden pääkaupungeista": Garnstudion Fabel-sukkalankaa Tukholmasta ja Kalevin mustikka-valkosuklaata Tallinnasta.
Myös Mau on saanut pakettinsa. Posti näyttää kulkevan paremmin Suomesta Saksaan kuin USA:sta Suomeen...
Sain todellakin kaksi Vogue Knitting -talvinumeroa peräkkäisinä päivinä (vaikka valitin niistä muutaman viikon välein), joten toinen joutui muuttamaan pois. Ja hihii, kommenttien perusteella kissannamit näyttävät tehoavan niin hyvin melkeinpä kissaan kuin kissaan, että niiden valmistaja saa kohta ruveta maksamaan minulle provikkaa!
Mukavaa, että paketit ovat olleet mieluisia.
Shoppailua!
Kuten pakettien sisällöistä voi päätellä, kävimme vielä viime sunnuntaina talviloman päätteeksi Tallinnassa. Tarkoituksenamme oli tutustua vanhoihin salakäytäviin, mutta ikäväksemme saimme selville The Baltic Guidesta (satamasta saatava hyvä ilmaisjakelulehti), että sitä varten olisi pitänyt ilmoittautua ennakkoon ja kun soitimme annettuun numeroon, meille kerrottiin, että molemmat päivän kierrokset olivat jo täyteen bookattuja. Eipä se mitään, sää oli kaunis ja Tallinnassa riittää nähtävää maan pinnallakin.
Suuntasimme satamasta kohti vanhaa kaupunkia lankakaupan kautta, mutta Liann Lõngad (Narva mnt 13, Pro Kapitalin talo) ei ollut auki. Muutenkin sunnuntai vaikutti huonolta lankaostospäivältä, koska monet moniväristä villalankaa myyvät matkamuistopuoditkin olivat kiinni. Matka jatkui kuitenkin sujuvasti eteenpäin. Filati (Müürivahe 20) näytti huolestuttavan pimeältä ja hiljaiselta, mutta ensivaikutelma petti ja pääsin lankaostoksille! (Kuulemma Kaubamajan yhteydessä on myös Filatin liike. Sitä emme bonganneet, mutta toisaalta emme sitä kovinkaan kauan etsineetkään.)
Olde Hansa -ravintola on avannut jo viime vuoden alussa Krambude-kaupan, jossa myydään lähinnä lasitavaraa ja keramiikkaa ja paljon muutakin. Hassua kyllä, aiemmin olemme onnistuneet kävelemään sujuvasti kaupan ohi, mutta nyt sen ovi oli kutsuvasti auki, joten poikkesimme sinne. Jussin mukaan tarttui Keskiajan keittiön salaisuudet -keittokirja, joten saattaa olla, että meidän keittiössämme harrastetaan kokeellista kokkausta lähiaikoina.
Hieman uudemmanaikaista shoppailua harrastimme vinosti Virukeskusta vastapäätä olevassa uudessa Foorumin kauppakeskuksessa (Narva mnt 5 / Hobujaama 10). Designvaatemyymälöiden lisäksi bongasimme sieltä Lushin myymälän (oi! oi! oi!) ja Kangas ja Nööpin myymälän aivan käytävän perukoilta. Minä sain loistavan palvelun lisäksi persikan tuoksuista saippualta näyttävää hierontavoidetta (oi!) ja Jussi uudet napit nahkatakkiinsa. Virukeskuksessakin oli muuten pannukakkuravintola entisten kebab-, wok- ja patonkipaikkojen tilalla eikä sekään ollut ollenkaan huono kokemus.
Lankaa!
Kangas ja Nööpissä oli kankaitten ja nööpien lisäksi myös lankahylly. Valikoima ei ollut suurensuuri, mutta löysin sieltä punakirjavaa Emmebi Vogue -mohairlankaa kerän. Ehkä nyt saan Flower Basket Shawlini valmiiksi - päätin, että yhden mallikerran levyinen kirjava reuna ei haittaa, koska punaisen langan löytäminen näyttää olevan mahdotonta. Emmebin lankojen lisäksi Kangas ja Nööpin valikoimissa oli ainakin muutamia Gedifran lankoja.
Sprint-sukkalanka on Filatista. Jussi ei halunnut harmaata, joten kai sinisävyiset sukat saavat lukijoiden hyväksynnän?
BBB:n Kid Royal -mohairlanka oli yksinkertaisesti vastustamattoman ihq-pinkkiä ja ONlinen Kaschmerinon muutamat jämäkerät olivat tarjouksessa (4,2 euroa), joten pitihän ne korjata parempaan talteen.
ONlinen Java Color (puuvilla-viskoosisekoite) haluaa olla kesäinen huivi ja BBB:n Contessa-mohairlanka taas vähän lämpimämpi huivi. Huomatkaa erityisesti neljäs kerä Contessaa. Vahingosta (vahingoista?) viisastuu - aiemmin olen varannut kolme kerää lankaa huivia varten ja ainakin kolmen huivin kohdalla lanka on loppunut kesken 5-10 kerrosta ennen huivia. Nyt ei. Ugh.
Gifts, part II and greetings from Tallinn
Gifts!
Sipi has received her packet. Its theme was "blue things from the close-by capitals": Garnstudio's Fabel sock yarn in the blue colourway from Stockholm and Kalev's white chocolate with blueberries from Tallinn.
Also Mau got some mail. It looks like the service is much better between Finland and Germany than between USA and Finland...
I did get two winter issues of Vogue Knitting on two consecutive days (even though there were a few weeks between the complaints I made), so one of them had to go. It also looks like that the cat treats I keep sending are such a success that the manufacturer should start paying me money.
I'm glad that the gifts have been to the people's liking.
Shopping!
As you have probably guessed by now, we did visit Tallinn last Sunday on the second to last day of our winter holiday. We wanted to take the guided tour in the old tunnels that have been recently opened to public, but unfortunately we found out that you should register in advance and that the two tours that day were already fully booked. Well, nevermind, there's much to see anyway and the weather was really nice and warm.
We headed to the old town via a yarn shop but unfortunately Liann Lõngad (Narva mnt 13, Pro Kapitali building) was not open. Sunday seemed to be a bad day for yarn shopping anyway because many souvenir shops that sell the local multicoloured wool yarn were also closed. Filati (Müürivahe 20) looked worryingly quiet, but my first impression was wrong and I got to go yarn shopping! (People say that there's also a Filati shop in Kaubamaja. We did not find it but we did not look too hard either.)
The restaurant Olde Hansa has opened a shop called Krambude early last year but somehow we have missed it so far. The shop sells mostly glassware and ceramics and many other things. Now the doors were open and Jussi found a medieval cookbook, so maybe we'll do some experimental cooking in the future.
We also tried some modern shopping in the new Foorumi mall close to the Viru Center (Narva mnt 5 / Hobujaama 10). In addition to the designer clothes shops we found the Lush shop (oh! oh! oh! and the Kangas ja Nööp shop at the end of the corridor. I got great service and some massage cream that smells like peach and looks like a soap and Jussi got new buttons for his leather jacket. Also, in the Viru Center they had opened a new pancake restaurant and that was not bad either...
Yarn!
Kangas ja Nööp had a yarn shelf in addition to the fabrics and buttons. The selection was not huge but I found some variegated red Emmebi Vogue. Maybe now I can finish my Flower Basket Shawl and just not mind having the last repeat in a different colour. I also spotted some Gedifra yarns.
The Sprint sock yarn is from Filati. Jussi chose it himself.
BBB Kid Royal mohair yarn was simply irresistibly pink and the few ONline Kaschmerino balls were on sale, so of course I had to give them a good home.
ONline Java Color (cotton and viscose blend) wants to be a summer scarf and the BBB Contessa wants to be a warmer scarf. Note especially the fourth ball of Contessa. Earlier I have bought three balls of yarn for a scarf and ran out of yarn about 5-10 rows before the end at least three times, so now I was wiser.
20.04.2007
Lahjoja, osa I - Gifts, part I
Blogin synttärikilpailun palkinnot alkavat saapua vastaanottajilleen.
The blog birthday raffle prices are starting to reach the lucky winners.
Kuten Tiina jo raportoikin, paketissa oli chilisuklaata Tukholmasta ja mohairlankaa Tallinnasta - sekä Tiinan nimikkokarkkeja suoraan Kalevin myymälästä. Eihän niitä voinut jättää hyllyyn! Lopuksi Mini tiedustelee, onko hän Tiinan merkinnän alimmassa kuvassa jäystämässä niintä, sillä eihän noin komea mustavalkoinen kissa voi olla kukaan muu kuin hän.
As Tiina already told, her packet included chili chocolate from Stockholm and mohair yarn from Tallinn - as well as chocolate named after her. You couldn't just leave that there, could you? Lastly Mini asks if he's the one chewing the bast in the last picture in Tiina's entry because such a handsome tuxedo cat can be no-one else but him.
Myös Pilvin paketti saapui perille. Paketti herätti täällä meillä veljellistä rakkautta ja hellyyttä, mutta ilmeisesti tarkoituksena oli kuitenkin lähettää nuolaisuja Empulle ja Ansalle. Huomatkaa erityisesti Tukholmasta ostetun ekopuuvillan ja kissannamien lomasta pilkottavat bambuiset Addin pyöröt - arvelin, että ne voisivat jopa olla tarpeen. Yllättävää, joskus minäkin olen käytännöllinen!
Also Pilvi's packet arrived today. Here it awoke some brotherly love and tenderness, but apparently the meaning was to send some over to Emppu and Ansa. Note also the Addi bamboo circulars - those might be useful. Surprisingly, I can indeed be practical at times!
18.04.2007
Hey, wait a minute Mr. Postman
Päivän päätteeksi Mini ja Maxi esittävät performanssin "Se kävi Tallinnassakin ja toi kaikkea kivaa ja nyt se lähettää sen pois eikä me saada edes jäystää pakettinarua".
As the day turns towards its end Mini and Maxi perform a performance (eh?) "She went to Tallinn, too, and brought back many nice things and now she's sending them all away and does not even let us chew the rope".
Neuloja kohtaa sähköturvallisuuden
Asiakas (kääntelee dokumentoitavaa laitetta): Joo, on tää turvallinen, johdot on ihan OK ja.... Kunhan et vaan työnnä tuonne koloon sormiasi.
Marjut: Tai sukkapuikkoa?
Asiakas: Ei kai sulla sukkapuikkoja ole töissä?
Marjut: Itse asiassa on...
Knitter meets electrical safety
Client (turns the device to be documented in his hands): This should be safe, the wires are OK and... As long as you don't push your fingers in that hole.
Marjut: Or a DPN?
Client: You don't have DPNs at the office, do you?
Marjut: In fact I do...
14.04.2007
Taukojumppaa - Yarnobics
Hei, mä olen Maxi ja olen tänään lankataukojumppaohjaajanne.
Hello, my name is Maxi and I am your yarnobics instructor today.
Neulojan on tärkeää muistaa venytellä säännöllisesti, joten otetaan tukeva perusasento lankalaatikoiden vieressä. Noooin.
It's important for a knitter to stretch regularly. Let's start with the yarn box exercises. Theeeeere we go.
Nyt ojenna etutass... kättäsi. Noooooin. Hyvä. Ja takatas... jalkaasi. Hyyyyvä. Ota laatikoista reilusti tukea ja veeeeenytä.
Now reach out your front paw... hand. Yeeeesss.. And your hind paw... leg. Goooooood. You can use the boxes to support you and streeeeeeetchhhh.
Sitten vaihdetaan... Noooin. Hyvä. Ja sama alusta!
Then change. Gooood. And start over again!
13.04.2007
Arvontalaulu raikaa, on arvonnan aika
Blogin nelivuotisjuhlagaalakilpailumerkintään saapui yhteensä 34 kommenttia, joista varsinaisia vastauksia oli 28. Lieneekö kilpailun pituus (ja vaikeus) karsinut vastausten määrää? Ilahduttavaa oli se, että monet kommentoivat nyt ensimmäistä kertaa! Kiitos!
Palkinnot ovat valmiina, suoritetaan arvonta. Tai eipäs suoritetakaan yhtään mitään, katsotaan ensin vastausten parhaita paloja.
1. Mistä olen kotoisin?
Olen syntynyt Nastolassa - käytännössä siis Lahdessa sairaalan Nastola-paikalla. Tiinan vastaus "ei mistään kotoisin" oli niin osuva, että voisin palkita senkin - ehdinhän tarkentaa kysymystä vasta sitten, kun Tiina oli jo ehtinyt vastata. Vastaus löytyy ainakin Kuka, minä? (6.11.2006) -merkinnästä ja sen saattaisi myös pystyä päättelemään useista viittauksista Nastolaan. Äitini puolelta olen päijät-hämäläinen, isän isä on Muuruvedeltä (kaipa sieltä joku sukuhaara ulottuu Kajjjaaniinkin saakka) ja isän äiti Antreasta, missä isäkin syntyi.
2. Mainitse kaupunki, jossa olemme kiipeilleet torneihin
Tornit bongattiin oikein hyvin. Jussi on saanut kärsiä korkean paikan kammosta ainakin
- Tallinnassa Olevisten kirkossa huhtikuussa 2004
- Riikassa huhtikuussa 2005
- Tallinnan raatihuoneella heinäkuussa 2005
- Bruggessa syyskuussa 2005
- Vilnassa maaliskuussa 2006 (vai lasketaanko tämä, kun kirkon tornissa olikin hissi?)
Muoriskan Hotelli Torni oli hyvin keksitty! Firenzessä emme valitettavasti ole Tuazophian lailla käyneet ja Genovassakin me kuljimme vain köysiradalla.
3. Mikä on minun lempidrinkkini?
Lempidrinkkini on Long Island Ice Tea, mistä löytyy todistusaineistoa matkakertomuksista. Tiinan kommentti "pidät myös hyvästä oluesta" laittoi miettimään - en yleensä pidä oluesta eli perus-lagereista ym., mutta satunnainen Guinness tai jokin lambic-kriek-framboise-tyyppinen olut kelpaa kyllä.
Bonuskysymys: kuinka vanha olen?
Suurin osa vastauksista taisi osua kohdalleen eikä yksikään väärä vastaus mennyt pahasti pieleen. Olen syntynyt lokakuussa 1973 eli kuten suuri osa laskikin aivan oikein, olen 25-vuotias.
4. Suosikkimerkintäni on...
Blogin suosikkimerkintä oli suvereenisti Jack Hamstauerin seikkailut (23.2.2007). (Pitäisikö tässä vaiheessa tunnustaa, että näpsin ensin kuvia ja kehittelin sitten epätoivoissani tarinaa viikon ajan ensin lopusta, sitten alusta ja välillä vähän keskeltäkin? Ei kai...) Ainakin seitsemän vastaajaa suosi Jackia.
Kakkostilalle pääsivät 101... 50... Monta... Ainakin joitakin tapoja käyttää neulottua kissaa (15.8.2005) ja Vartti julkisuutta (18.2.2007).
Sen lisäksi hajaääniä saivat (aikajärjestyksessä) ainakin
- Kun hetkeksi selkänsä kääntää (20.3.2004) eli Mini ja Maxi mallitilkun kimpussa
- Töpöhäntäin jedimestari (20.5.2005) eli kun huovutettu pupu onkin toisesta galaksista
- Sitä ihteään (K-18) (15.9.2005) eli todistus siitä, että neuleblogeissa on/ei ole seksiä
- Flunssa (21.10.2006) eli se, kun Mini ja Frank mahtuivat vielä samalle tyynylle
- Pikkujouluterveisiä (3.12.2006) eli kun risteilin Darth Vaderin kanssa
- Millainen työpäivä sulla oli, rakas? (21.3.2007) eli Jussin analyysi elämästä, langasta ja kaikesta.
Lisäksi kissa- ja Jussi-merkinnät yleensä mainittiin useaan kertaan. Tästä voisin päätellä, että huumoria kannattaa viljellä ainakin silloin tällöin ja jos muuta ei keksi, aina voi postata kissakuvia. Täytyy myöntää, että odotin, että Sitä ihteään (K-18) olisi saanut enemmän kannatusta, mutta minulla onkin likainen mielikuvitus.
5. Suosikkineuleeni on...
Suosikkineuleeksi useimmat ehdottivat pitsihuiveja, varsinkin Hyrna Herborgar -huivia. Norsukin sai yhden äänen ja samoin ainakin vihreä mohairpaita, Red Dune -paita ja Jussin Setesdal-paita. Hyrna Herborgar on myös yksi omista suosikkineuleistani, mutta ihan ehdotonta ykköstä on kyllä vaikea valita.
6. Mieleenpainuvin hetki on ollut, kun...
Neuletapaamiset ja muutkin tapaamiset ovat minustakin olleet mieleenpainuvia. TiinaH:n Aku Ankka -tapetteja en valitettavasti ole nähnyt, mutta nekin ovat varmasti mieleenpainuvat! (Kuka tarvitsee enää Innoa, kun meillä on neuleblogeja? Mitäh?)
7. Haluaisin blogiin enemmän / vähemmän...
Kissat taisivat voittaa ylivoimaisesti. Kollit kiittävät! Itse epäilin, onko täällä jo liikaakin kissakuvia, mutta ilmeisesti ei. Pahimpaan Jussi-pulaan auttaa puolestaan Jussin blogi (joka on valitettavan laamaton, mutta jonka tällä hetkellä uusimmassa merkinnässä esiintyy Takku) ja aion edelleen pakott... pyytää kauniisti Jussia kirjoittamaan pakinoita Ullaan. Kaikenkaikkiaan blogi tuntuu siis toimivan tällaisena, joten jatkan samaan malliin.
8. Haluaisin Marjutin neulovan/bloggaavan...
Venäjäksi? Hmm, aina voi opetella uuden kielen. Luulisin. Jotain syntistä Jussille, jotain tavallista Jussille tai vain jotain Jussille? Arvostaisikohan Jussi kokouimapukua tai villahousuja? Jotain sisustuksellista, taidekäsityö, jotain vihreää, pitsijakku, myssy, pipo tai lippalakki tai lisää huiveja tai Harry Potter -neule? Eiköhän noista synny ainakin joku, sen voin luvata. Kuinka saada lankatuliaisia -aiheesta kirjoitin 2.10.2006, mutta aina voin kirjoittaa lisää, kunhan empiiriset tutkimukset tuovat lisää tietoa. Matkakertomuksia taas seuraa heti, kun taas matkustamme jonnekin uuteen paikkaan. Tällä hetkellä tuntuu siltä, että matkustamme lähinnä vain eläinlääkärille...
9. Lopuksi haluan sanoa...
Minä puolestani haluan kiittää onnitteluista, kilpailuun osallistumisesta ja mukavasta palautteesta! Kiitos!
Sitten viimein arvonnan ja palkintojen pariin:
Ensimmäisenä oikein kohtiin 1-3 vastasi ja sarisilkkilangat voittaa Nienna! (Bonuskysymys meni hieman pieleen, mutta hyvään suuntaan - oikeastaan halusin vain nähdä, kuinka moni vastaa kysymykseen 25 vuotta.)
Lisäksi ylläripalkintoja lähtee seuraaville henkilöille - tadaa! (Fanfaareja, aplodeja ja ilotulitusta!)
1. Tiina V saa myös palkinnon kohtien 1-3 nopeista oikeista vastauksista, sillä "ei mistään kotoisin" on varsin osuva vastaus ja se tuli ennenkuin ehdin tarkentaa kysymystä.
2. Kaikkien vähintään yhteen kysymykseen vastanneiden kesken arvoin palkinnon metodilla "Jussi, sano joku luku väliltä 1-28" ja voittajaksi päätyi Pilvi.
3. Lopuksi arvoin vielä yhden palkinnon Jussi-menetelmällä kaikkien kaikkiin kysymyksiin 4-9 vastanneiden kesken. Voittaja on Sipi.
4. "Mä en koskaan voita mitään" -sympatiapalkinnon (koska minäkään en koskaan voita mitään) eli ylimääräisen talvi-Voguen saa Mau, koska uskokaa tai älkää, sain toisenkin Vogue Knittingin heti blogikitinää seuraavana päivänä! (Mutta koskahan pitäisi aloittaa huomauttelu kevätnumeron puuttumisesta?)
Voittajat, laitatteko osoitetietoja osoitteeseen marjut @ katajala . net , niin pääsen laittamaan palkintonne matkaan ensi viikolla?
12.04.2007
Sommartiden, hej hej
Lööppien mukaan kesä on saapunut tai ainakin kovaa vauhtia saapumassa Tukholmaan. Niin, ei tuo oikeastaan liity mihinkään, paitsi että kävimme lukemassa lööpin paikan päällä. (Käytimme viimein pikkujouluristeilyllä saamani lahjakortin. Tällä kertaa laivalla ei kuitenkaan ollut "tuhlaa paljon rahaa, niin saat lahjakortin ja pääset edullisemmin tuhlaamaan lisää rahaa" -tarjousta, joten seuraava edullinen risteily jäi varmistamatta.)
Risteilyn saldo:
Aloitimme matkan yleissivistävällä ekskursiolla Vin och Sprithistoriska Museetiin. (Kuvassa aulan viskipannuja.) Mielenkiintoinen museo kaikenkaikkiaan - tosin maistiaisia ei ole tarjolla. Melko lähellä museota sijaitsee Wincent Garner (Norrtullsgatan 27, lähin metroasema Odenplan, vihreä linja), mutta tällä(kin) kertaa jätimme Rowan-paratiisin väliin. Sen sijaan suuntasimme S:t Eriksgatanille.
Julkisivuremontin keskeltä löytyi Stickbutiken (S:t Eriksplan 78, lähin metroasema S:t Eriksplan, vihreä linja). Myynnissä oli lähinnä Garnstudion lankoja sekä koneneulontalankoja - 250 g kartiolla myytävä Indicitan alpakka jäi hieman kutkuttamaan, sillä 250 g kartio tuntuu kätevämmältä kuin 5 x 50 g kerää. Mukaan tarttui kuitenkin vain Garnstudion Fabel-sukkalankaa, 21 kruunua / kerä.
Takaisin metrossa:
- Tässä lähellä olisi vielä yksi lankakauppa, jossa mä en varmaan koskaan onnistu käymään.
- Ai kuinka niin?
- No kun viimeksikin se oli kiinni.
- Haluatko sä sinne?
- Joo...
- Sitten pitää jäädä Rådmansgatanilla pois. Siis tässä.
- Tässä vai? Nytkö?
- Tässä.
Nysta (Luntmakargatan 50, lähin metroasema Rådmansgatan, vihreä linja). Sukkalankahamstraus jatkui ja Colinetten Jitterbug kutsui (130 kruunua / 100 g). En osannut päättää, minkä värin haluaisin, joten valitsin sen langan, jossa oli kaikkia värejä. Kaipaamaan jäivät... tai siis kaipaamaan jäin muun muassa jumalaisen ohutta ja ihanaa Colinetten Parisienne-mohairia (110 kruunua / 25 g), Malabrigon lankoja ja ihan kaikkea muuta. Niisk.
Lisäksi parin korttelin päässä on Pralinhuset (Drottninggatan 112 ). Suklaata! Belgialaista suklaata! Outoja suklaita! (Wasabi-merilevä? Olut? Habanero?) Nystan ja Pralinhusetin jälkeen kului hetki ennenkuin kuola lakkasi valumasta suupielestäni.
Vaihdoimme punaiselle metrolinjalle ja suuntasimme pikaisesti Södermalmille, jossa kutsui uusi tuttavuus Marias Garn (S:t Paulsgatan 20, lähin metroasema Mariatorget, punainen linja). Mukaani pääsi ankaran aprikoinnin jälkeen kaksi vyyhtiä baby alpaca -lankaa (170 kruunua / 100 g) ja kauppaan jäivät vanha roosa Love Garnin Zeta (100% silkkiä, 50 kruunua / 50 g) sekä kirkkaanpunainen mulperisilkki (270 kruunua / 100 g). Nyyhk. Täälläkin taisi olla alpakkakartioita, mutta silkin läheisyys pyyhki tehokkaasti suurimman osan muista muistikuvistani pois.
Lopuksi teimme vielä perinteisen kierroksen vanhassa kaupungissa, jossa silkkityhjiöni täytti Anntorps Vävin (Österlånggatan 11) ohuenohut silkkilanka (180 kruunua / 100 g). Matkan varrelle jääneestä Stickasta (Österlånggatan 20) en tällä kertaa onnistunut löytämään mitään.
Skål på den saken! Ja postikorttia pikkuveljelle!
Ai niin, me ollaan nyt Jussin kanssa ihan samiksia. Meillä on samanlaiset t-paidat ja kahvimukit! Science Fiction Bokhandelista, tietenkin.
Poijjaatkin saivat tuliaisia laivalta. Maxi keskittyi lähinnä ruoan kerjäämiseen ja Mini matkalaukkuihin,
mutta Frank tutustui uuteen kissanleluun, kunnes sen sisällä olleet namit olivat kaikki kadonneet parempiin suihin. Ehkä väri velvoittaa, onhan Pupulimme ihan paketin Whiskas-kissan värinenkin.
PS. Kilpailuun ehtii osallistua vielä vaikkapa perjantaihin klo 12 saakka. Arvon voittajat huomenna iltapäivällä, kunhan herään ensin (kaksi yötä ainakin 200 dB:n voimakkuudella kuorsaavan miehen kanssa samassa hytissä jne jne).
Summertime
According to the news the summer has arrived or is arriving in Stockholm. Actually this has got nothing to do with anything. We just read that from the headlines on the spot.
The results of the cruise are as follows:
We started with an excursion to the Vin och Sprithistoriska Museet (The Museum of Wine and Spirits, in the picture the whisky vessels in the lobby). It was an interesting museum indeed - but they did not have any samples available. Quite close to the museum is a yarn shop called Wincent Garner (Norrtullsgatan 27, closest metro station Odenplan, green line), but (also this time) we skipped the Rowan paradise and moved on to S:t Eriksgatan.
Stickbutiken (S:t Eriksplan 78, closest metro station S:t Eriksplan, green line) sells mostly Garnstudio yarns and yarns for machine knitting. I almost fell for the 250 g cone of Indicita Alpaca yarn because one cone is more convenient thann 5 x 50 g balls, but I chose to buy the Garnstudio Fabel sock yarn instead (21 crowns / 50 g).
Back in the metro:
- There's a yarn shop close-by butI think I can never make it there.
- What do you mean?
- Well, last time it was closed.
- Do you want to go?
- Yes.
- Then we have to get off at the Rådmansgatan station. Like now and here.
- Now? Here?
- Here.
Nysta (Luntmakargatan 50, closest metro station Rådmansgatan, green line). I continued my sock yarn acquisitions and bought some Jitterbug by Colinette (130 crowns / 100 g). I was not able to decide which colour I'd like so I picked the one with all the possible colours. I did not buy Parisienne mohair by Colinette (110 crowns / 25 g) nor the Malabrigo yarns nor all the other lovely yarns in the shop. Sigh.
But, a few blocks away is Pralinhuset (Drottninggatan 112 ). Chocolate! Belgian chocolate! Strange chocolates! (Wasabi and sea weed? Beer? Habanero?) After Nysta and Pralinhuset it took a while before I could stop drooling.
We changed to the red metro line and headed to Södermalm and to a new shop (to me) Marias Garn (S:t Paulsgatan 20, closest metro station Mariatorget, red line). After some heavy pondering I bought two hanks of baby alpaca yarn (170 crowns / 100 g) and chose not to buy the pink Zeta silk yarn by Love Garn nor the thin bright red silk yarn (270 crowns / 100 g). Sigh. I think the shop also had cones of alpaca but the closeness of silk has wiped out most of my other memories.
We ended the day with a traditional tour in the old town where I was able to fill in my silk void with some thin silk from Anntorps Väv (Österlånggatan 11) (180 crowns / 100 g). Sticka (Österlånggatan 20) was also conveniently on my route but I did not find anything from there.
I drink to that! And send a postcard to my brother!
Oh yes, Jussi and I are now copycats. We have the same t-shirts and coffee mugs, of course straight from the Science Fiction Bokhandel.
The cats also got some souvenirs from the ferry. While Maxi concentrated mostly on begging for food and Mini on the suitcases,
Frank played with the new cat toy until there were no cat treats inside. Maybe it's the colour that obliges him, Frank is pretty much like the Whiskas cat.
Now I just need to wake up. You know, two nights in a small cabin with a man who snores loudly and no place to escape...
09.04.2007
Gone fishing
Talvilomalla. Matkoilla tässä lähimaisemissa toistaiseksi. Siispä hyviä uutisia: vaikka virallinen aika loppui jo, kilpailuun ehtii vielä vastata! Arvon voittajat sitten, kun olen taas maisemissa, toipunut ja tolkuissani eli torstaina tai perjantaina.
Onneksi pomo lupasi lomaltatoipumislomaa. Huh.
08.04.2007
Ensin kaapataan Oul... Turku, sitten napataan Porv... Tampere
Perjantai-iltana puhelin piippasi. Nanna houkutteli lähtemään kanssaan neuletapaamiseen Tampereelle lauantaina. Sinne siis, käviväthän lankanikin jo siellä. Kiitos kaikille seurasta, minulla oli oikein hauskaa!
Pakkasin mukaan laukkuuni tämän lankavyyhdin sekä Salaisen Neuleprojekti I:n, joka on niin salainen, että siitä voi puhua vain Tampereella, nääs.
(Huomatkaa myös yleisöä melkein kosiskeleva kissakuva. Yritin ehdottaa Il Pupulinolle, että hän voisi poseerata suloisessa "kissa nojaa lankavyyhtiin" -tyyppisessä kuvassa, mutta ei. Ensin hän haukotteli ja aloitti sitten pesemään intiimejä alueitaan. Se siitä sitten.)
Lanka on ihanaa! Lanka on minun! Se on ihan kokonaan minun, varta vasten minulle tehty ja siis minun! Lahjoitin viime syyskuussa Zeskalle silkkiä, jonka hairahduin aikanaan tilaamaan ja josta en sittenkään intoutunut tekemään mitään ja nyt sain aivan ihanaa merino-silkkisekoitelankaa takaisin. Määoonniiiinonnelline. Sanoinko jo, että lanka on minun? Nyt pitää vain keksiä jokin langan arvoinen ohje.
First we take Manh... Turku, then we take Berl... Tampere
On Friday night my phone beeped. It was Nanna who asked if I'd like to go to a knitting meet-up in Tampere with her on Saturday. I thought well, my yarns had been there already, so why not. Thank you to everyone for the company, I had a great time!
I packed this hank of yarn with me as well as a Secret Knitting Project #I that is so secret that you can talk about it only in Tampere.
(Note the almost well calculated picture of the cat. I tried to tell Frank that he could pose cutely with the hank, but no. First he yawned and then he started washing his private parts. Well, what can you do?)
The yarn is lovely! The yarn is mine! It's mine, made for me and therefore all mine! Last September I gave some silk to Zeska because I just happened to order it and then could not figure out what to do with it. Now I got the loveliest merino and silk blend yarn back! I'm so happy! Did you tell you that the yarn is all mine? Now I just need to find a pattern that's worth the yarn.
06.04.2007
Hyvää Pääsiäistä - Happy Easter
04.04.2007
Odottavan aika jne jne - Waiting for...
Joillakin meistä on jo Vogue Knittingin kevätnumero. Jotkut meistä saivat tänään vasta talvinumeron.
Valitin ensimmäisen kerran puuttuvasta talvinumerosta 25.1. ja minulle luvattiin uusi lehti, jonka olisi pitänyt saapua 3-4 viikossa. Sitä ei kuulunut. Valitin uudelleen 13.3. ja minulle luvattiin jälleen uusi lehti, jonka pitäisi saapua 3-4 viikossa. Nyt saamani lehti oli postitettu leiman mukaan 7.2. Kummallisia ovat nuo Ameriikan viikot... Olenkohan mahdollisesti saamassa vielä yhden lehden vielä kuukauden (paikallista aikaa) päästä?
Some of us already have the Vogue Knitting spring issue. Some of us just received the winter issue today.
I missed the winter issue and sent a message regarding that on Jan 25th. They promised me a replacement copy that should arrive in 3-4 weeks. It did not, so I sent another message on Mar 13th and was promised another replacement copy that should arrive in 3-4 weeks. The magazine I got today was mailed on Feb 7th. American weeks sure are strange... I wonder if I'm getting another copy in a month's (local time) time?
03.04.2007
Langanjäystäjä palaa rikospaikalle
Edellinen merkintä ei ollut aprillipila. Silmukat olivat todellakin loppumassa kesken - ja ovat edelleen. Purin, laskin uudelleen, neuloin uudelleen ja purin uudelleen ja nyt olen tässä tilanteessa:
Kuvassa siis huivi sen jälkeen, kun se on purettu ja uudelleen purettu ja kun kissa on raahannut sitä, hukannut samalla puikon ja purrut langan poikki.
The return of the yarn chewer
The last posting was no joke. I was really running out of stitches. I was, and I am. I ripped, re-counted, re-knitted and re-ripped and now this is the situation:
So, this is when I have re-ripped and re-re-counting and when the cat has dragged the stole for the first time, lost one needle and broken the yarn while chewing on it.
01.04.2007
Aprillipäivää
Oikein hyvää palmusunnuntaita ja aprillipäivää!
Neuleet eivät pahemmin etene, koska olen unohtunut tekemään kaikkea muuta, lähinnä lorvimaan ja säätämään. Sivujen ulkoasun uusiminen oli taas yllättävän aikaavievää puuhaa. Vaikka otinkin valmiin pohjan käyttöön, se ei mennyt aivan heittämällä paikalleen ja lisäksi vanha laiskuus kostautuu ja jouduin korjailemaan sivuja joka tapauksessa... Mutta nyt taidan olla voiton puolella.
Pitsihuivini on saanut noin 20 kerrosta lisää reunapitsiä ja toinen kulma lähestyy aivan liian nopeasti. Tällä hetkellä arvon, riittävätkö silmukat vai meneekö reunus purkuun ja suunnitelmat uusiksi. Sen siitä saa, kun aloittaa summamutikassa... Lyhyessä reunassa on jäljellä noin 6 silmukkaa, mallikertaa taas enemmän ja vaikka mallikerran silmukoita pitääkin neuloa kulmassa useampi aina yhteen reunan silmukkaan, saattaa nyt käydä köpelösti. Katsotaan, mitä tästä seuraa - olen hyvinkin saattanut unohtaa jotain olennaista.
April fools
I wish you have had a nice Palm Sunday and April Fools' Day!
My knitting is not progressing because I've been doing everything else, mostly I've been hanging out at the computer. Changing the layout of my pages took a surprisingly lot of time even though I chose a free ready-made template. I realised I had to fine-tune my site page by page anyway because earlier I had been lazy. Now, I think, I'm over the worst part.
The edging of the lace stole has grown about 20 rows and the second corner is approaching way too fast. At the moment I'm guessing if I have enough stitches left or if I should rip. That's what you get when you start ad hoc. I may have forgotten something now, so I'm preparing for re-planning.