18.05.2013

Assarit - Assistants

Eilen klo 23.10: "Takku, älä makaa ohjeen päällä"
Yesterday at 11.10 p.m: "Takku, please don't lay on the pattern"

Klo 23.13: "Takku, älä makaa siinäkään ohjeen päällä."
11.13 p.m.: Takku, don't lay on the pattern there either

Klo 23.15: "Hyvä on, tässä sulle aukikirjoitettu ohje, mä otan tuon kaaviollisen."
11.15 p.m.: "All right, you take the written version, I'll take the charted one, OK?"

Tänään klo 19.40: Herra Huu löytää sisäisen hempeilijänsä
Today at 7.40 p.m.: Herra Huu finds his inner snuggle bunny

Ei ihme, ettei neule etene.
No wonder that I'm making no progress.

| (2) kommenttia - comments

04.05.2013

Tavatkaamme Holle-muori - Let's meet Mother Hulda

Tämä mytty on Frau Holle -huivi (linkki Ravelryyn). Sen valmistumista tarkkailee uskollinen assistenttini Herra Huu.
This will be the Mother Hulda shawl (Ravlink). Its progress is monitored by my loyal assistant Herra Huu.

Tähän mennessä Holle-muori on kokenut kaikenlaista. Tein virheen ja huomasin sen noin 80 kerrosta myöhemmin, kun pitsineuletta aloitellessa silmukoita olikin yksi liikaa. Purin. Onneksi siinä vaiheessa neule oli pelkkää sileää, joten vahingon otti äkkiä takaisin. Holle-muori vietti myös hurjia vappubileitä sohvalla...

So far Mother Hulda has experienced a lot. I made a mistake and noticed it approximately 80 rows later when starting the lace pattern there was one stitch too many. I ripped. Luckily at that point you had to knit plain stockinette so I caught up quite painlessly. Mother Hulda also spent a wild May Day on our sofa...

Tällä hetkellä menossa on kolmoskaavion ensimmäinen rivi. Eiköhän se siitä taas etene.
At this point I'm knitting the first row of the third chart. I think this is going pretty smoothly.

| (2) kommenttia - comments

21.04.2013

Suuri palkintojenjakogaala - The great gala awards ceremony

Viimein on se hetki, jota kaikki ovat henkeään pidätellen odotelleet. Julistan blogin 10-vuotisarvonnan palkinnon voittajan. Tadaa! Kisa oli tasainen lähes loppuun saakka ja kaikki 17 blogikommenttia ja 2 Ravelry-kommenttia päätyivät melko samantyyppisiin onnitteluihin: toivotuksiin ja muisteluihin. Kiitos kaikille! Olen liikuttunut.

Hetken alkoi näyttää jo siltä, että palkinto pitäisi jakaa usean osallistujan kesken, koska selkeää ykköstä oli vaikea valita, mutta kunnon jännitysnäytelmän tavoin voittaja ilmestyi aivan loppumetreillä ja kiilasi heti kärkeen. Tässä onnittelussa näkyy erityisesti sääntöjen kohdassa 4 mainittu "vaivannäkö".

Finally it's the moment we're all been waiting for holding our breath. It's time to declare the winner of the 10th blogiversary contest. Ta-dah! The race was very close until the very end and all 17 blog comments and 2 comments via Ravelry chose almost similar tactics: good wishes and recollections. Thank you all! I'm very touched.

For a moment it started to look like that the prize should be shared because there was no clear winner. However, like in a good drama the winner showed up on the last minute and went straight to the top. This contestant also shows the effort mentioned in rule #4 very well.

Tässä se on: Eisblume-sormikkaat (linkki Ravelryyn) ja projektipussukka. Eisblumet, nuo minulle täysin mahdottomat sormikkaat. Yritin urheasti neuloa niitä, mutta en päässyt lähellekään vaadittavaa neuletiheyttä (36 s/10 cm 2,25 mm puikoilla) edes 1,25 mm puikoilla. Projektipussukoistakin tuntuu olevan krooninen pula. Lisäksi minua lämmittää se, että maailmassa on ainakin yksi ihminen, joka lukee turhautuneita puuskahduksiani Ravelryssä.

Here it is: the Eisblume gloves (link to Ravelry) and a project bag. Oh Eisblume, the impossible gloves to me. I bravely tried to knit them but did not get even close to the required tension (36 sts per 10 cm on 2,25 mm needles) on 1,25 mm needles. I also have a chronic lack of project bags. I'm also moved by the fact that there's at least one person in this world who reads my frustrated vents on Ravelry.

Palkinto lähtee siis Tanssivien puikkojen PäiviH:lle, joka kertoo sormikkaista enemmänkin. Palkinto näyttää kokonaisuudessaan tältä (mitä nyt muutamat keskellä olevat kerät ovat molemmissa kuvissa):

The prize goes to PäiviH of Tanssivat puikot, who tells more of the gloves (in Finnish). The prize looks like this (some skeins in the middle are in both pictures):

Lopuksi pitää todeta, että Päivin palkitsee mielellään, koska hän on niin nopea, lahjakas ja jalomielinen neuloja (enkä nyt tarkoita vain saamiani käsineitä, vaan yleisesti, lukekaa vaikka Päivin blogia). Onnea voittajalle!

Lastly I must say that I'm more than happy to send this prize to Päivi because she's such a quick, talented and generous knitter (and by generous I do not mean just the gloves but in general which can be seen in her blog). Congratulations to the winner!

| (4) kommenttia - comments

05.04.2013

Riva-pipo - Riva hat

Yksinkertaisten otsikkojen linja jatkuu. Neuloin huivi/kaulurin lisäksi pipon.

I continue with simple titles. I knitted a hat to match the scarf/cowl.

Kuvaaja livisti kaupungista, joten äkillisen bloggaustarpeen iskiessä on tyydyttävä peilin kautta otettuihin kuviin, jotka ovat ihan tahattomasti taiteellisia. Suurimmassa osassa niissä tarkennus osui kuitenkin kameraan itseensä, mutta se ei varmaankaan kiinnosta ketään niin paljon...

The photographer left the town so as the sudden urge to blog stroke, I had to settle with some unintentionally artistic pictures of my reflection. In most of the pictures the camera itself was in focus but I suppose none is interested in it that much...

Olikohan tässä puikkoina 5 mm pyöröt? Lankana oli Debbie Blissin Riva ja mallineule on samaa kuin huivi/kaulurissakin ja tarkoituksena oli tehdä lörppäpipo. Lörppyys jäi kuitenkin vähän vähemmälle, kun toiveikkaana kavensin liian aikaisin enkä jaksanut enää purkaa, mutta kastelu auttoi jonkin verran. Lankaa kului hieman yli kerän verran.

I think I knitted this on 5 mm needles from Debbie Bliss Riva. The pattern is the same as in the scarf/cowl. I meant to knit a slouchy hat but I optimistically started the decreased too soon and did not feel like ripping. Blocking did help a bit, though. The hat took a little over one ball of yarn.

Muistakaa myös synttäribileet! Onnitteluja voi lähettää edelleen.
Don't forget the birthday party! Congratulations are still most welcome.

| (1) kommenttia - comments

29.03.2013

10 vuotta - 10 years

Ihan aluksi oikein hyvää pääsiäistä kaikille!
To start with, a happy Easter to all!

Sitten asiaan: tänään täällä juhlitaan 10-vuotissyntymäpäivää. Kyllä, 10 vuotta on kulunut siitä, kun ensimmäisen kerran merkitsin jotain blogityyppisesti muistiin. Sitä ennen olin jo tehnyt neulesivut (sanastoineen ja muine toivon mukaan hyödyllisine juttuineen), joten sinnikkäästi tässä on paarustettu eteenpäin välillä ylämäkiä, välillä alamäkiä.

Sen kunniaksi esittelen megahienon ja mahtavan kisan ja sen megahienon ja mahtavan palkinnon! Tadaa!

Then to the point: I'm celebrating my 10th blogiversary today. Yes, it's been 10 years since I first put down something in a bloggy way. Before that I did have my knitting pages with a glossary and hopefully other useful things, so bravely I have ween wandering on sometimes uphill and sometimes downhill.

To celebrate that, I'll show you the mega awesome contest with a mega awesome prize! Ta-dah!

Se on villalankaa! Suomalaisten indie-värjärien villalankaa! Tämän takia kyselin heitä pari kertaa ja tässä on tulos.

Seuraavassa säännöt:

  1. Osallistu onnittelemalla blogia.
  2. Onnitteluna voi olla blogikommentti, kirje, kortti, puhe, anekdootti, muisteluhetki, vitsi, sketsi, piirustus, maalaus, sävellys, sarjakuva, pilakuva, laulu, runo, näytelmä, musikaali, video, itse värjätty lanka, neule, virkkuu, koru, ruokalaji, kissanlelu... Ihan mitä vain, kunhan sillä onnitellaan 10-vuotiasta blogia.
  3. Virtuaalinen onnittelu riittää, sitä ei täydy eikä tarvitse lähettää minulle käsinkosketeltavassa muodossa. Teksti tai linkki kommenteissa käy hyvin, samoin Ravelry-viesti tai sähköposti, jos muuta tapaa ei ole. Jos Ravelry-viestittelet tai sähköpostailet, saatan julkaista onnittelut muidenkin nähtäville. Jos nyt kuitenkin tiedät kotiosoitteeni ja haluat välttämättä lähettää jotain, niin ei se missään nimessä ole kiellettyä.
  4. Paras onnittelu palkitaan täysin fiilispohjalta. Palkinto voidaan myös jakaa useamman osallistujan kesken tai jättää jakamatta. Tuossa laatikossa on sen verran lankaa, että edellytän vaivannäköä.
  5. Osallistumisaikaa on 15.4. saakka. Aikaa voidaan jatkaa, jos sen tarve perustellaan hyvin.
  6. Voin muuttaa sääntöjä koska vain.

Sitten disclaimerit:

Toivotan inspiraatiota kaikille ja jään odottelemaan, saanko yhtään onnentoivotusta!

It's wool yarn! It's wool yarn dyed by Finnish indie dyers! That's why I asked about them earlier and here's the result.

Here are the rules:

  1. You can take part by sending your congratulations to my blog.
  2. You can do that by writing prose or poetry, a speech, a joke, an anecdote, a play or a musical, knitting, crocheting, drawing, painting, cooking, composing, singing, cooking, dyeing yarn, making jewelry, a video or a cat toy... Anything goes as long as it congratulates my blog's blogiversary.
  3. Send your greetings virtually by commenting and/or leaving a link or sending me a message through Ravelry or e-mail. I may publish the private messages or e-mails for others to see. If you happen to know my home address, sending something by mail is not forbidden, though.
  4. The best one wins. The winner is selected completely by gut feeling. There may be several winners who have to share the prize if that seems to be the right solution or I may not give a prize at all. I'm expecting that you put some effort into this since the prize is so expensive.
  5. You have time until April 15th. If needed, the time may be extended.
  6. I may change the rules at any time.

Aaaaand here come the disclaimers:

I hope you find the inspiration! I'm looking forward to seeing if I get any greetings at all.

| (17) kommenttia - comments

20.03.2013

Huiveja - Scarves

Neuleinspiraatiota odotellessa tekaisin kaksi huivia/kauluria.
While waiting for inspiration I knitted two scarfs/cowls.

Ostin taannoin alesta neulemekon, joka oli muuten hyvä, mutta se tuntui kaipaavan poolokaulusta. Mitä tekeekään näppärä neuloja? Ostaa lankaa kamalalla kiireellä, ostaa toistakin lankaa, vatuloi ja jahkailee, pohtii ja ihmettelee ja neuloo viimein Novita Hangosta 2 o, 2 n -rinkulahuivin hienon palmikkokaulurin sijaan. Väri ei ole aivan sama eikä saman väristä lankaa varmaan löytyisikään, mutta saa kelvata.

I bought a knit dress from a sale. The dress was fine except that it cried out for a polo neck. What does our nifty knitter do? She buys yarn in a hurry. Then she buys another yarn, waits and thinks, ponders and wonders and finally knits a basic knit 2, purl 2 rib scarf/cowl from Novita Hanko. The colour is not the same and I don't think I'll ever find an exact match anyway, so this will have to do.

Tämä kauluri/huivi taas on Debbie Blissin Rivasta, jota sain syntymäpäivälahjaksi. Yritin kehitellä pitsineuletta, joka näyttäisi samalta molemmin puolin ja taisin onnistuakin. Rinkulahuivin neulomisessa en onnistunut, koska aloitin huivin muutamalla joustinneulekerroksella ja neuloin hyvän matkaa ennen kuin tajusin, että eihän joustin toimi, jos huivi pitää yhdistää renkaaksi. En viitsinyt purkaa, vaan keksin viimein, että huivin toiseen päähän voi laittaa design-elementtinä napit ja tadaa! Rinkulahan se siinä.

This scarf/cowl is knitted from Debbie Bliss Riva I got as a birthday gift. I tried to figure out a lace pattern that would look the same on both sides and I think I succeeded, too. What I did not succeed in was the start; I knitted a few rows in rib and then in the lace pattern before I realised that the rib does not work if I'm supposed to join the ends. I did not feel like ripping, so I added some buttons as a design element and ta-dah! There we have a circular scarf/cowl.

| (1) kommenttia - comments

02.03.2013

The Walking Dead

Zombiesukat valmistuivat! Jippii!
The zombie socks are finished. Yippee!

Speksit
Lanka ja langan menekki: Marigoldjen Hand Dyedin superwash-BFL (425 m/100 g), väri Zombie, menekki hieman alle 100 g
Puikot: 2,25 mm (täytyy varmaankin rakastaa tuota miestä, kun jaksaa nysvätä sille koon 44 sukat 2,25 mm hammastikuilla)
Malli: kärjestä aloitettu perussukka, 12 s lappualoitus ja 18 s per puikko
Käyttäjäkommentit: "Tuntuvat sukilta."

Specs
Yarn and yardage: Marigoldjen Hand Dyed BFL superwash (465 yrds/100 g), colourway Zombie, yardage probably 400-420 yrds
Needles: 2.25 mm (knitting size 44 socks with 2.25 mm toothpicks proves that I must love that man a lot)
Pattern: basic toe-up sock, 18 sts per needle
User comments: "They appear to be socks."

Lanka oli mukavan tuntuista, mutta lyhye(hkö)t liukaspintaiset puikot eivät olleet paras ratkaisu. Karanneet silmukat putosivat iloisesti aina muutaman kerroksen verran ja niitä sai poimia melko usein. Kyseessä lienee kuitenkin "et vain osaa" -tyyppinen ongelma. Mielenkiintoinen ilmiö oli kuitenkin se, että valmiit, pestyt sukat vaikuttivat kiertyneen jopa 90 astetta niin, että kärki asettui poikittain varpaisiin nähden - lieneekö syy langan kierteessä vai neulojassa ja pyöröneuleessa, en tiedä. Nykimällä ja asettelemalla siitäkin selvittiin. Lisäksi näyttää siltä, että jälkimmäisessä sukassa (kuvassa vasemmalla) lanka raidoittui aavistuksen verran selkeämmin.

The yarn felt nice but the short(ish) and slippery needles were not the best choice. The dropped stitches ran happily downwards for a few rows and to be honest, I had to pick them up quite often. I guess I can blame only myself for that, though. An interesting phenomenon, however, was that the finished and washed socks twisted for about 90 degrees so that the sock's toe was almost perpendicular to the toes. I don't know if that was caused by the twist in the yarn or in the way I knit in the round, but some twitching and tugging did the trick. Also, I think that in the second sock (on the left in the photo) the yarn makes clearer stripes.

Ai niin... Se piti vielä sanoa, että nimi "Zombie" kuvaa väriä mainiosti! Verenpunaiset pätkät sopivat juuri passelisti harmaan sävyjen sekaan ja neuloessa ne rytmittivät työtä mukavasti. Seurasin koko ajan, minkä sävyn viereen punainen aina asettuu... (Melko usein vaaleimman harmaan päälle.)

And wait... I almost forgot to say that the name "Zombie" suits the colourway really well. The blood red sections look nice among the shades of grey and they gave some rhythm to the sock as I knitted. I kept on following where the next red stiches would be... (Quite often above the lightest grey.)

| (3) kommenttia - comments

13.02.2013

28 päivää myöhemmin - 28 days later

Viime Sellomiitissä aloitin sukan. 28 päivää myöhemmin tilanne on edelleen tämä. Langan värin nimi on kuvaava: Zombie (Marigoldjenin BFL:ää).

In the latest knitting meetup I started a sock. 28 days later the situation is still this. The name of the colourway says it all: Zombie. (BFL from Marigoldjen)

| (2) kommenttia - comments

23.01.2013

Jänökkäät eli etnosukan paluu - The return of the ethnic sock

Näin lähes seitsemän vuotta myöhemmin on myönnettävä, että ei siitä mitään tullut eikä etnosukka saanut koskaan paria.

Now, almost seven years later I have to admit that things did not work out and the ethnic sock never got a pair.

Pikakelataan tammikuun viidenteen. Kyselin Facebookissa, mitä neuloisin. Marika ehdotti, että tekisin hänelle sukat, joten mikäs se siinä, Finncon-peitosta oli jäänyt seiskaveikkaa ja kun vielä jokin kumma ääni päässä alkoi kuiskia kirjoneuleesta ja etnisistä elementeistä, kaivoin esille Alice Starmore's Charts for Color Knitting -kirjan ja paikallistin sieltä jänöpupukuvion.

Fast forward to January 5th. I asked in Facebook what to knit and Marika suggested that I could knit a pair of socks for her. Very well. There was some Novita 7 Veljestä still left from the Finncon afghan and as a strange voice in my head started whispering about colour knitting and ethnic elements, I dug out the Alice Starmore's Charts for Color Knitting book and located a bunny pattern.

Siispä etnosukan hienouksia muistelemaan siinä toivossa, että tällä kertaa saisin kaksi sukkaa tehtyä kirjoneuleesta ja kääntövarresta huolimatta. Ensin tsemppasin hienon silmukkareunan, kolme kierreraitaa ja pupujänesraidan verran, sitten romahdin ja neuloin lopun sukat sileää ja joustinneuletta.

So I tried to remember the finesses of the ethnic sock and hoped that this time I would finish two socks despite the colour knitting and the turn-down cuffs. I cheered myself through the loopy cast-on edge, three Kihnu vits stripes and the bunny rabbit pattern but then I crashed and finished the sock with just stockinette and rib.

Lykkäsin valmistuneet sukat postiin ja kärvistelin, kunnes ne tänään kuitattiin saapuneeksi perille ja vielä oikean kokoisiksikin.

Then I sent the finished socks by post and waited and waited. Today I was told that the socks had arrived and that the size was right.

Puikot olivat 3,25 mm, silmukoita 16 per puikko ja ruskeaa seiskaveikkaa taisi kulua hieman alle kerä, valkoista yllättävän vähän.

The needles were 3,25 mm, I had 16 sts per needle and used up less than one 150 g ball of brown 7 Veljestä and a surprisingly small amount of white.

PS. Tällä hetkellä uusia neuletilauksia ei oteta vastaan.
PS. No new knitting orders accepted at the moment.

| (4) kommenttia - comments

03.01.2013

Uusi vuosi, vanhat kysymykset - New Year, old questions

Oikein hyvää alkanutta vuotta! Siitä on melkein vuosi, kun kyselin suomalaisia värjäreitä ja vastaavia. Kysytäänpä sama uuden vuoden kunniaksi uudelleen: puuttuuko listasta joku?

A happy new year to you all! It's been almost a year ago since I asked for Finnish indie dyers and such. Now it's a new year but the same old question remains: is someone missing from the list?

Tätä kirjoittaessa mieleen tulevia muutoksia - Changes I can think of as I write this:
Kraft Hand-dyed (uusi/new)
Puffalan puoti (uusi osoite/new address)
Tilkkutyttö (uusi/new)

5.1.2012
Ylijyrkkiön tila (ei nettikauppaa/no web shop)

| (2) kommenttia - comments

Kommenteista

Eikö kommenttisi näy? Ei hätää! Se on voinut jäädä roskakommenttifiltteriin ja ilmestyy heti, kun saan kommentit tarkistettua.

Uusimmat | Latest

Vanhat | Old

05/2013 | 04/2013 | 03/2013 | 02/2013 | 01/2013 | 12/2012 | 11/2012 | 10/2012 | 09/2012 | 08/2012 | 07/2012 | 06/2012 | 05/2012 | 04/2012 | 03/2012 | 02/2012 | 01/2012 | 12/2011 | 11/2011 | 10/2011 | 09/2011 | 08/2011 | 07/2011 | 06/2011 | 05/2011 | 04/2011 | 03/2011 | 02/2011 | 01/2011 | 12/2010 | 11/2010 | 10/2010 | 09/2010 | 08/2010 | 07/2010 | 06/2010 | 05/2010 | 04/2010 | 03/2010 | 02/2010 | 01/2010 | 12/2009 | 11/2009 | 10/2009 | 09/2009 | 08/2009 | 07/2009 | 06/2009 | 05/2009 | 04/2009 | 03/2009 | 02/2009 | 01/2009 | 12/2008 | 11/2008 | 10/2008 | 09/2008 | 08/2008 | 07/2008 | 06/2008 | 05/2008 | 04/2008 | 03/2008 | 02/2008 | 01/2008 | 12/2007 | 11/2007 | 10/2007 | 09/2007 | 08/2007 | 07/2007 | 06/2007 | 05/2007 | 04/2007 | 03/2007 | 02/2007 | 01/2007 | 12/2006 | 11/2006 | 10/2006 | 09/2006 | 08/2006 | 07/2006 | 06/2006 | 05/2006 | 04/2006 | 03/2006 | 02/2006 | 01/2006 | 12/2005 | 11/2005 | 10/2005 | 09/2005 | 08/2005 | 07/2005 | 06/2005 | 05/2005 | 04/2005 | 03/2005 | 02/2005 | 01/2005 |

Vanhemmat | Older

2004 | 2003

Blogilistan tuoreimmat suosikit

Lisää Blogilistalta

Suomalaiset neuleblogit

Finnish Knit Blogs

Etsi | Search


Asiaa?

marjut [at] katajala . net

ravelry-88x31.png
Marjut @ Ravelry

Tarve lahjoa?

Toivelista Amazonissa

About me and this site

About me

Syötteet

Subscribe to this blog's feed
[What is this?]

Powered by
Movable Type 3.2


[1.4.2007]

Ulla - neulojalta neulojalle

Ulla