Syyskuu 2004
30.9.2004
Opettavainen päivä
Jos näitte tänään illalla Espooseen menevässä bussissa kuolaavan idiootin, se olin todennäköisesti minä. Koko päivä tuntui menevän vähän miten sattuu, joten kotimatkalla mietin ensin väsyneenä ja nälkäisenä, hakisinko lohdutuskebabin (en hakenut, koska uusi vaakamme näyttää enemmän kiloja kuin vanha vaakamme, grr) ja sitten viereeni istui nainen perunalastupussin kanssa! Huomasitteko, kuinka pieni noro alkoi taas valua suupielestäni?
Toim. huom: kun luette seuraavaa, muistakaa, että minulla oli väsy ja nälkä. Toisena päivänä tarina voisi olla toisenlainen.
Suuntasin töiden jälkeen Menitaan, koska jouduin muuttamaan lahjaneuleen värisuunnitelmaa ja ajattelin marmattaa samalla ihan vähän Vienna-langasta. Päivän opetus 1: mene Menitaan miehen kanssa, koska mies saa miesmyyjän huomion ja sympatian ja sinä nopeaa palvelua.
Ostin
kaksi kerää Garnstudion
Karismaa , koska se tuntui olevan ainoa sopivanpaksuinen oranssi lanka.
Siinä maksaessani aloitin kaivelemaan Vienna-huivia pussistaan, mutta
myyjä katosi rahastettuaan... Jahtasin hänet kiinni ja sanoin
ihmetteleväni, että Viennassa oli yhtäkkiä oranssia
muiden värien keskellä. Sen jälkeen tunsin itseni Hyvin Tyhmäksi
Neulojaksi, koska minua valistettiin, että
a) lanka on Käsinvärjättyä Artesaanilankaa, jonka väreissä
on eroja
b) joskus värisekvenssi kulkee kerän kerän ulkopuolelta sisäälle
ja joskus toisinpäin
c) huivini on upean näköinen
d) he eivät ole neuloneet langasta
e) pitäisihän sen olla hienoa, että huivini on uniikki (just
joo)
Sain myös Fortissima Colori -sukkalangasta kertovan fläbärin, jossa kerrottiin, että raidat tulevat joskus kerän sisältä ja joskus ulkoa ja että väreissä on eroja ja että kerät alkavat eri kohdasta raitaa. No, tuonhan tiesin, koska olen testannut Regia-lankaa - eikä sillä ole väliä, alkaako kerä eri värillä vai ei, kunhan värit vain pysyvät sellaisina, jota kerää katsoessa voi odottaa. Päivän opetus 2: monivärisiä keriä tutkiessasi muista kaivaa kerän sisältä riittävästi lankaa, jotta tiedät, paljastuuko sieltä ylläreitä. Jos teet sen kaupassa, saat varmastikin nopeasti palvelua! <g>
Haluaisinkin lähettää terveisiä Garnstudion Viennaa käsinvärjänneelle artisaanille: ensi kerralla voisit tarkistaa, että väripadassasi on riittävästi oikeita värejä, ettei minun langassani ole yhtäkkiä aivan eriväristä kohtaa!
Olisin vain kaivannut hieman päähäntaputusta ja "oi, onko siinä oranssia, voi kuinka ikävää" -lauseen enkä "se on Käsinvärjättyä Artesaanilankaa" -selitystä. En halua selityksiä, haluan sympatiaa! (Hyvä on, arvoisat lukijat, ruoskikaa nyt mua. Antakaa piiskaa väsyneelle ja nälkäiselle ihmiselle. <g>)
Sen jälkeen tungin Suomalaisen kirjakaupan aleen. En löytänyt mitään, mutta Fiona McTaguen Neuleita perheen pienimmille näytti olevan alennuksessa. Sokoksen 3+1 -päivää ruuhkasta en myöskään löytänyt saippuaa kummempaa. Sen jälkeen ihmismassat pännivätkin niin paljon, että päätin suunnata kotiin - tosin poikkesin vielä Free Record Shopissa ostamassa työkaverini veljen bändin levyn. Minulla ei ollut aavistustakaan siitä, millaista musa on!
Postin kohdalla huomasin, että bussi lähtee vasta seitsemän minuutin päästä, joten singahdin postiin ja toivoin, että siellä ei ole ruuhkaa ja ehdin postittaa kirjeeni. Päivän opetus 3: postissa sinulla on aina ystävä! Ostin merkin automaatista ja vein kirjeen tiskille. Ystävällinen virkailija katsoi kirjettä, mittasi sen ja teippasi sen niin, että se mahtui postiluukusta, joten selvisin halvemmalla postimaksulla (eli sillä, jonka maksoin jo, joten ehdin bussiin)... Siispä: jos odotat minulta pakettia, se on vihdoin viimein tulossa!
Entäs työkaverini veljen bändi? Se on loistava! En sano tätä vain sen takia, että kyseessä on työkaverini veljen bändi, vaan levy kolahti ihan oikeasti! Bändin nimi on Fall of the Leafe ja levyn Volvere - kuulemma he ovat ennen soittaneet death metallia, mutta ovat nyt siirtyneet raskaaseen rockiin.
Minähän pidän monenlaisesta rockista: 60-70-luvun klassikkodinosauruksista, 80-luvun tukkahevistä, grungesta, nu metalista, pomppuhevistä... Siksi ajattelin ottaa riskin ja se kannatti! Levystä tulee hieman mieleen Queensrÿche (jonka Operation: Mindcrime on yksi kaikkien aikojen suosikkilevyjäni Nirvanan Nevermindin ja Guns n' Rosesin Appetite for Destructionin lisäksi) ja toisaalta Evanescence ja Linkin' Park. Suosittelen! Mars levykauppaan! Päivän opetus 4: usko työkaverin levyarvosteluja.
Lessons learned
I was hungry and tired when I headed to another LYS Menita. (That was not a good start, being tired and hungry.) I wanted some sympathy because my Vienna scarf had some orange stipes I did not expect (in two balls out of four in the end of the ball) but no, I got explanations on how it was Handpainted Artesan Yarn and that's why there are differences. Like I cared. I already knew that. I felt like a Tiny Stupid Knitting Dweeb after the lecture.
Well, they did say that the scarf looks nice and that they understood that I am disappointed, but still - where's the sympathy? Explaining things does not exclude being sympathetic. I did buy two balls of Garnstudio Karisma because I had to change my plans for a knitted gift as I realised that the colour needs to be different.
Then I rummaged through the sales at the Suomalainen kirjakauppa book store and Sokos department store. I did not find any books, and finally bought just some soap at Sokos. I was so tired, hungry and fed up with the crowds that I decided to go ho,e. but on the way I went to Free Record Shop and bought a CD - my colleague's brother plays in the band and he told about the new CD on a coffee break one day, so I decided to support the band.
I have to admit that I had no idea of the band and what the music would be like. I was told that they used to play death metal and now went towards hard rock. Since I like many kinds of rock from 60's and 70's rock to 80's hair bands and grunge, nu metal and so, I decided to take a chance. It was worth it!
The band is called Fall of the Leafe and the CD is Volvere . It reminds me a little bit of Queensrÿche (and Evanescence and Linkin' Park - and Operation: Mindcrime if one of my favourite records among Nirvana's Nevermind and GnR's Appetite for Destruction ). So, to sum up: this CD was a very pleasant surprise. Go and buy it! It's great!
29.9.2004
Espoossa tapahtuu
Koska neulerintamalta ei kuulu mitään uutta ja töissä menee niin myöhään, että en ehdi pahemmin saamaan aikaan mitään kertomisen arvoistakaan, jaan kanssanne mainoksen, jonka sain jo muutama päivä sitten.
Neuletikki (Espoon Tapiolassa) toivottaa minut ystävineni tervetulleeksi tutustumaan talven uutuuslankoihin 5.10. klo 11 alkaen. Liikkeessä vierailee lankakonsulentti niin kauan, kun kävijöitä on. Talven uutuuslankojen merkkiä ei kerrottu, mutta mukana tuli Marks & Kattensin esite...
Samalla Neuletikissä puuhataan käsityökerhoa. Hmm?
Käykääpä siis ahkerasti liikkeessä, ettei konsulentti ennätä lähteä pois ennenkuin minä laukkaan paikalle töiden jälkeen.
Ja katsokaa, kuinka upean punainen auringonlasku tänään oli! Siksi tavallista isompi kuva.
What's happening in Espoo
I've been working so late that there's nothing new on the knitting front and I've almost forgotten to share an advertisement:
A yarn consultant (wow, that sounds posh in English!) visits my LYS Neuletikki on October 5th starting from 11.00 and presents the new yarns for this winter. I got an invitation in the mail. The yarn brands were not mentioned but a Marks & Kattens brochure was enclosed... The LYS owner is also arranging a handicrafts club.
So, if you happen to be in Espoo, please keep visiting my LYS so that the consultant is still there when I get there after work!
Oh, and wasn't the sunset amazingly red today? That's why the picture is bigger than usually.
27.9.2004
This means nothing to me, oh, Vienna
Okei,
ei enää 80-luvun hittejä. Tuo ylläoleva on Ultravoxin
Viennasta ja edellinen taas oli vanhaa kunnon Falcoa .
Tunnen jo takatukkani kasvavan ja paitani röyhelöityvän...
Ah, lisää kajalia! (Vilkaiskaapa sitten tätäkin
ihan kuriositeettina.)
Kävimme lauantaina Hämeen linnasssa (kuten rakas veljyeni totesi: "Ette sentään lappeen Rannassa") juhlimassa Jussin opiskelukaverin häitä. Arvatkaa, mitä raidalliselle (jep, kirjoitin tuon kuitenkin: raidalliselle!) Vienna-huiville kävi? Otin sen varmuuden vuoksi mukaan, mutta jätin sen hotelliin ja turvauduin Kimberlin mustaan huiviin. Ei raitoja tällä kertaa!
Tosin paikan päällä totesin, että linnassa oli yllättävän lämmintä ja siellä tarkeni mainosti puvun oman huivin kanssa. Niin, ja sulhanen oli komea (vaikka onkin basisti, hehheh) ja morsian kaunis ja keskiaikainen ruoka hyvää ja musiikki mukavaa ja...
Sitten viimein neulonta-asiaa: aloitin Nordic Secret Knitting Pal -proggiksen kolmannen lahjan. Ei kuvia tällä kertaa! Näissä tässä olevista kuvista ylemmässä olemme me (ja unelmamekko) ja alemmassa onnellinen aviopari Kyllinen.
-
OK,
no more 80's hits, I promise. The title above is quoted from Ultravox's
Vienna and the one below is by good ol' Falco .
I can feel ruffles growing to my shirt. Oh, more eyeliner! (You can also
take a quick look at this oh, so
important piece of information .)
We went to Jussi's friends's wedding to the Hämeenlinna castle on Saturday. I took my striped Vienna scarf with me just in case but I left it at the hotel and took Kimberli's black scarf with me. No stripes for me this time!
When we got there (to the castle, that is), we soon realised that it was surprisingly warm and that I managed with the dress' own scarf only. The groom was handsome and the bride was beautiful and the medieval food was delicious and the music was good...
Then finally some knitting related business: I started the gift we're supposed to send on the Nordic Secret Knitting Pal's third round. No pictures of that now! In the pictures that are here: first Jussi & I (and the dress of my dreams) and then the newlyweds, Mr. and Mrs. Kyllinen (OK, now you from Denmark may laugh and read that as "kyckling" like they did at the airport when Sami and Jussi studied at DTU and travelled back and forth).
Kerrankin Corollassa oli tarpeeksi PA-laitteita (eli
"elämäni sunnuntairoudarina")
Enough of sound reproduction equpment in Corolla (we got transport the band's
stuff back to Espoo on Sunday)
23.9.2004
Vienna calling
Vienna-huivi on valmis ja se on rai-dal-li-nen! Se ei ole ollenkaan juhlava. Se on kyllä lämmin. Se on raidallinen! Pitsineule on kaunis - mutta huivi on raidallinen! Kerällä ollessaan lanka näytti hyvältä, mutta nyt, nyt sain raitoja! Raitoja! Rai-to-ja!!!
Onneksi
Kimberli pelasti pulasta ja lähetti neuletapaamiseen neulomansa mustan
mohairhuivin. Kiitoksia! Otan siis sen mukaan häihin lauantaina ja
keksin kalliille Vienna-huiville jotain muuta käyttöä. Sanoinko
jo, etä se on raidallinen? Ei riemunkirjava, vaan raidallinen? Lisäksi
kahdessa kerässä neljästä oli mystinen persikanvärinen
osuus.
Jos nyt jotain positiivista haetaan, niin huomasin raitojen sentään olevan symmetriset (ihan oikeasti, kun huivin taittaa keskeltä kahtia, samat värit asettuvat kohdakkain!) ja nuo persikanväriset raidat asettuvat suunnilleen samaan kohtaan keskikohdasta katsoen.
-
Vienna scarf is ready and it is striped! Striped! It's not festive at all. It is warm, though. I expected a colours galore because the yarn looked really nice when it was on the ball but no, I got stripes. I got also two peach coloured stripes from two balls, the other two balls did not have a peach coloured section. If I have to think of something good, I realised that the stripes are symmetric: if you fold the scarf lengthwise, you get the same colours facing. So, the peachy sections are approximately on the same distance from the middle of the scarf.
Kirja! Taas! Books! Again!
Joskus sitä unohtaa tilanneensa kirjoja. Siksi yllätyin, kun sain postissa Candace Eisner Strickin kirjan Sweaters from New England Sheep Farms (1999). Alkukuustahan sain saman tekijän toisen kirjan ja inspiroiduin tilaamaan lisää.
Kirja
oli iloinen yllätys: juuri tuollaisia palmikko- ja pintaneuleita minäkin
suunnittelisin, jos tekisin niitä enemmän! Kirjassa on 26 mallia,
joista voisin neuloa vaikka kuinka monta - varmaankin kaikki palmikko- ja
pintaneuleet ja 3/4 kirjoneuleista. Tästä minä tykkään!
-
Sometimes you forget that you ordered a book. That's why I was surprised when I got Candace Eisner Strick's Sweaters from New England Sheep Farms (1999) in the mail. It was a pleasant surprise: I think I could knit all of the aran and gansey type of sweaters and 3/4 of the fairisle sweaters. I'd design aran(ish) and gansey(ish) sweaters just like that if I had more time to knit them! Me likey.
Setesdalin
tapaan - Almost a Setesdal sweater
Se on valmis. Ei tätä parempaa kuvaa, koska jotain on säästettävä lokakuussa ilmestyvään Ullaan ... Kuvassa neuletta tutkii Maxi, joka toivoi, että jostain olisi löytynyt edes yksi langanpää, jota olisi voinut jäystää. Sori, ne on kaikki päätelty!
-
It is ready. There will be no better picture because the pattern will be published in our upcoming knitting magazine in the net, Ulla , in October. In the picture Maxi is looking for at least for one single yarn end he could chew. Sorry, matey, tough luck, all the yarn ends are woven in!
21.9.2004
Valioneuleita
Valioneulojat
kokoontuivat taas Leppävaaraan ja paikalla oli kiitettävästi
seuraavan sukupolven edustajiakin. Niinan
blogista voi lukea lisää kuulumisia, minä menen nyt säätämään
Ullan sivuja...
Lyhyestä virsi kaunis: kaikilla oli mukavaa - ja yritin altistaa itseni lapsille, koska Jussilla alkaa jo olla vauvakuume (ja minulla ei - ainakaan vielä).
Quality knits (that's the name of the magazine in the picture)
Quality knitters gathered in Leppävaara and many members of the next generation were there, too (two, actually). You can read more from Niina's blog , I'm going to go and fix Ulla's pages...
To make a long story short: fun was had by all - and I tried to predispose myself to children because Jussi thinks it's time for them (and I don't, at least not yet).
Kristelin tyttären Nean kanssa / With Kristel's daughter Nea
20.9.2004
Mini tässä, miau
Mini tässä bloggailee, miu*. Ajattelin jättää teille pienen viestin, kun Tuo Outo Nainen vain istuu sohvalla ja höpisee jotain siitä, että huivi pitäisi saada valmiiksi lauantaihin mennessä. Huivia on jo ehkä kaksi kissanmittaa, tai ainakin reilusti yksi, sillä minä osaan olla piiiiiitkä kissa, kun oikein veee-nyyt-teeee-leeen...
Meow, it's Mini
It's Mini blogging, miuw*. I thought I'd leave you a small note as The Strange Woman just sits on the sofa knitting and muttering to herself about getting a scarf ready by Saturday. The scarf is now about two cats long, or maybe just a little bit over one cat long because we really can streeeeeetchhhhhh-h-h-h-h over here.
Sillävälin päätin auttaa Häntä, Jolle Kehrään Aina Hurjasti opinnoissa, jotta hän valmistuisi pian DI:ksi ja voisi ostaa minulle enemmän tonnikalaa
Meanwhile I decided to help Him To Whom I Always Purr Wildly in his studies so he would graduate soon and could buy me more tuna
Kävin myös näyttämässä Hänelle yhden mukamas ovelimmista lankakätköistä
I also showed Him one of the places where She tries to hide her stash
19.9.2004
Sohvan pohjalla sunnuntaina
Kamala päänsärky iski perjantaina kesken työpäivän eivätkä särkylääkkeetkään auttaneet aina kuin hetkeksi... Nyt elämä alkaa taas voittaa, joten könysin sohvan pohjalta kertomaan, mitä olen saanut aikaiseksi kaikesta huolimatta.
Kirjoja!
Sain
uuden kirjan, Gwyn Morganin Traditional
Knitting Patterns of Ireland, Scotland, and Englandin . Arvaatte
varmaan, miten.
Kirjassa esitellään perinteisiä gansey/guernsey-neuleita ja sen historiaosuus on hyvä - tosin minusta alkoi tuntua, että perinteisiä palmikkoneuleita esitteleviä kirjoja alkaa olla ihan riittävästi, sillä kirjan lähdeluetteloa lukiessa alkoi tuntua siltä, että siinä luetellaan meikäläisen kirjahyllyn sisältöä... Olen siis onnistunut saamaan klassikot käsiini. Pitäisikö seuraavaksi keskittyä pitsineuleisiin?
Kirjassa on myös muutamia ohjeita, joiden mallit näyttävät hilpeän 70-/80-lukulaisilta eikä syytä tarvitse hakea kaukaa: kirja on vuodelta 1981. Mallit ovat kuitenkin klassisia ja niistä voi poimia palmikoita, kuviota ja ideoita neuleisiin.
Lankaa!
Douppasin
itseni päänsärkylääkkeillä hetkeksi kuntoon
lauantaina, koska sain hakea korjausompelussa olleen unelmieni mekon Stockmannilta.
Samalla poikkesimme Sarjakuvafestivaaleilla
ja - köh köh - Menitassa ,
koska päätin tehdä unelmieni mekon lisäksi mohairhuivin
lämmittämään ystävien häihin ensi viikonlopuksi.
Lanka on Garnstudion Viennaa , josta myös Minna neuloo tällä hetkellä. Minä sorruin moniväriseen lankaan, koska se sopi parhaiten violetin mekkoni kanssa.
Lanka on hienon väristä, mutta hieman alle 8 euroa / 50 g maksaneelta langalta odottaisi jotain muuta kuin ylläreitä: katsokaa, kuvan oikeassa reunassa on persikanvärinen raita! Persikanvärinen! Mistä se oikein putkahti? Jo kahdessa kerässä neljästä on kerän lopuksi ollut yksi persikkainen raita, muuten lanka vaihtaa väriä violetista ja viininpunaisesta beigeen ja vihreään.
Pitäisikö tästä nyt mennä valittamaan? Eivätkö moniväriset langat pidä minusta ?
Sunday on the sofa
I got a terrible headache at work on Friday afternoon and I've been suffering from it since. Now it looks like I'll survive, so I dragged myself from the sofa to tell what I've been up to.
Books!
I
got a new book, Traditional
Knitting Patterns of Ireland, Scotland, and England by Gwyn Morgan.
You can probably guess how.
The book has a nice history section and some classic patterns that will most likely provide inspiration for some sweaters. However, I realised that I have a plenty of gansey/guernsey books as reading the bibliograhy seemed like listing the books from my bookshelf. Should I concentrate on lace knitting books next?
Yarn!
I
drugged myself heavily on Saturday as I got to pick up the dress of my dreams
from Stockmann. I bought it a week ago but it needed some fixing and now
it was ready.
I also visited the Comics Festival and - ahem - Menita, a LYS, because I decided that I need a scarf with my dress to keep me warm at a friend's wedding next weekend.
I fell for Garnstudio's Vienna . It's the same yarn Minna is knitting from at the moment. I just chose the variegated yarn because it matched the dress best.
However, at almost 8 euros / a 50 g ball I wouldn't expect surprises, but look, there's a peach coloured stripe on the right side of the picture! Peach! Where did peach come from? The rest of the yarn has lovely jewel tones: lilac, burgundy, beigeish brown and green. Now two balls out of four have had a peach coloured stripe near the end.
Should I go back and complain? Is it so that variegated yarns don't like me ?
16.9.2004
Setesdalin tapaan -paidan ihmeelliset seikkailut
Neule
on irti! Tai oikeastaan PolterKattimme
Mini on irti!
Ehkä Mini on vain huolissaan siitä, onko Hänen Suuresti Rakastamallaan Miehellä riittävästi lämmintä päällä ja raahaa siksi Setesdalin tapaan -paidan joka päivä eteiseen odottamaan Hänen Joka Rapsuttaa Hännäntyvestä saapumista.
Aiemmin raahattu peitto ei taida olla pettynyt.
The amazing adventures of the Almost a Setesdal sweater
Knitting on the loose! Or rather PolterCat Mini is on the loose!
Maybe Mini's just worried that The Man Whom He Greatly Loves does not have enough warm clothes on and that's why he drags the Almost a Setesdal sweater to our hall to wait for Him Who Scratches Above The Tail to arrive.
The blanket Mini used to drag is most likely not disappointed.
15.9.2004
Uusi mallineulekirja
Kuten
näette, olen ollut pakotettu hankkimaan itselleni assistentin, joka
toimii perunalastu- ja kissanminttupalkalla. Kuvassa Maxi tutkii Setesdal-paidan
hihan mallikuviota ja lojuu varsinaisen hihan päällä sekä
esittelee uutta mallineulekirjaani.
Olisin esitellyt kirjan jo eilen, mutta päivätorkuin koko illan ennen Star Trek TNG:tä, koska valmistauduin klo 2 alkavan lätkämatsin katsomiseen... Ja sitten Suomi meni ja hävisi, vaikka Tuomo Ruudun maali olikin upea!
Amy Carrollin The Pattern Libraryyn kuuluva Traditional Knitting on - yllätys yllätys - Amazon.comin käytettyjen kirjojen puolelta, tällä kertaa qhsoysoy -kauppiaalta. UPSilla tämäkin saapui, vaikka Amazon.com aina lupaileekin hidasta postia tilausvahvistuksessaan...
Kirjassa on enimmäkseen kivoja peruspitsineuleita, muutama pintaneule ja jokunen perinteinen lumihiutale-/tähtikirjoneulekuvio eli yhteensä 81 mallineuletta. Kirjoneuleosasto ei kuitenkaan jää tähän: kirjoneulekuvioissa on myös tanssivia naisia, laama, hiihtäjä ja ihan vihoviimeisenä viikinkivene! Se sai Jussinkin pläräämään kirjaa hetkisen ajan.
Hieman erilaisista mallikuvioista tuli mieleen helmikuussa tilaamani James Norburyn kirja ....
New pattern book
As
you can see from the photo above, I have been persuaded to get an assistant
that can be paid with potato chips and catnip. In the picture Maxi is taking
a closer look at the Setesdal patterns for the second sleeve while laying
on the actual sleeve and presenting the new pattern book I got.
I would have shown this book yesterday but I napped for the whole evening before Star Trek TNG started in TV. I prepared for the Ice Hockey World Cup final that started at 2 o'clock. (Yes, 2 o'clock at night, Finland played against Canada - and lost.)
Anyway, Traditional Knitting by Amy Carroll from the Pattern Library is - surprise surprise - from an Amazon.com used books' seller qhsoysoy . The book was delivered by UPS even though Amazon.com always promises slow mailing in its confirmation e-mails.
The book has mostly nice lace patterns, some pattern formed by knit and purl stitches and of course a few traditional snowflake fairisle patterns, 81 patterns altogether. However, the fairisle / coulred knitting patterns aren't just the snowflakes: there are patterns for eg. dancing ladies, a llama, a skier and last but not least for a viking boat! That made Jussi browse the book quickly.
13.9.2004
Marjut näyttää ja kertoo - show and tell
Setesdalin tapaan -paidan pääntien reuna on neulottu uudelleen, tällä kertaa joustinneuletta ja soljet ovat paikallaan.
I've reknitted the collar, this time it's knit 2, purl 2 rib, and sewn on the clasps of the Almost a Setesdal Sweater.
Ensimmäinen hihakin on valmis. En malttanut odottaa, vaan ompelin hihan paikoilleen. (Kuvassa hihaa esittelee Maxi.)
The first sleeve is also ready. I couldn't help myself, I had to sew it on as well. (In the picture the sleeve is modelled by Maxi.)
Seuraavana vuorossa: mitä tekisin toisin.
Coming up: what I would do differently.
10.9.2004
Ex-hiha
Hmph.
Setesdal-hiha oli liian kapea, vaikka kuinka mittaisi. Samanlaiseen ilmiön
törmäsin viime huhtikuussakin ...
Ei auta kuin purkaa. Hmph. Ei olisi pitänyt puhua pääntien
purkamisesta... Tai oikeastaan olisi pitänyt tehdä lisäyksiä
tiheämmin.
Edistyksen puutteen takia kuva, joka ei liity mihinkään: Frank torkuskelemassa Sirdar Denim Ultra Chunky -kerää vasten.
Ex-sleeve
Oh drag. The Setesdal sleeve is too narrow, no matter how you measure it. I cannot but rip it. I shouldn't have thought of ripping the neckband. Or, more precisely, I should have increased more often.
Due to the lack of progress, here's a picture that's related to nothing: Frank taking a nap with a ball of Sirdar Denim Ultra Chunky.
9.9.2004
Ensimmäinen hiha
Setesdal-hiha
etenee. Uskomatonta, kuinka nopeasti kirjoneule eteneekään, kun
saa neuloa pyöröneuleena aina oikeaa! No, ehkä vaikutuksensa
on sillä, että hiha on aluksi kapea (kapea etu- ja takakappaleisiin
verrattuna).
Ajattelin myös, että ehkä neulon pääntien uudestaan...
Ai niin, ja koska en ole muistanut mainita tästä aiemmin, niin mainitsen asiasta nyt: Niina on aloittanut neulebloggaamisen ja esitellyt kansan* vaatimuksesta virallisen blogikissansa Kisulin, joka avustaa satunnaisesti. Tämän blogin viralliset jokapaikanhäiriköt Mini, Maxi ja Frank lähettävät virallisen bloginaukaisun (blogi-naukaisun, ei blogin-aukaisun).
The first sleeve
The first Setesdal sleeve is moving on nicely. It's incredible how fast this goes when you knit stockinette in the round! Well, I think that the narrowness of the sleeve (it's narrow compared to the back and front) has something to do with it...
I also think that I will possibly rip and reknit the neckband...
Oh, and because I haven't mentioned this earlier I will do it now: Niina has started knitblogging with occasional help from her official blog cat Kisuli. The official troublemakers in this blog, Mini, Maxi and Frank, send official blog meows!
7.9.2004
Kasarimuotia! Ysärimuotia!
(Huh, pääsinpäs käyttämään noita kahta niin ärsyttävää ilmaisua...)
Joka tapauksessa kirjahyllyyni on ilmestynyt kaksi uutta teosta.
Veikkaisin,
että jopa Sydney Bristow
olisi hämmästellyt siitä monimutkaista vaihto-operaatiota,
jonka seurauksena The
Kim Hargreaves Collection (v. 1991) siirtyi Belgiasta Annen kirjahyllystä
minun kirjahyllyyni lauantaina, kun kävin Tallinnassa. Upea kirja!
Melinda Cossin ja Debby Robinsonin The Disney Book of Knittingin (v. 1987) taas tilasin käytettynä Amazon.comin kautta. (Olette varmaan kuulleet saman tarinan aiemminkin.) Tälläkin kertaa paketti tömähti muutamassa päivässä UPS:in tuomana, joten kiitos, Threeleggedin Catherine Wingfield-Yeatts!
Myönnettäköön tässä samalla, että neuleharrastukseni alkumetreillä Disney-kirja lähti mukaani usein Lahden kaupunginkirjastosta ja olenkin neulonut sieltä paitoihini (valitettavasti valokuvia ei ole, pengoin eilen kaikki kansioni) Setä Samiksi pukeutuneen Mikki Hiiren (tämä järkytti Jussia hieman) ja hunajaa ilmapallon kanssa tavoittelevan Nalle Puhin.
80's fashion! 90's fashion!
I have two new books in my collection.
I bet even Sydney Bristow would be amazed of the complicated exchange operation after which The Kim Hargreaves Collection (from 1991) was transferred from Anne's bookshelf in Belgium to my bookshelf while I was in Tallinn. It's a great book!
The Disney Book of Knitting (from 1987) by Melinda Coss and Debby Robinson is a book I ordered used from Amazon.com. (You've heard this story before.) This time the book came in few days, too, delivered by UPS, so thank you, Catherine Wingfield-Yeatts of Threelegged !
I have to admit that when I started serious knitting I borrowed this book many times from the local library and even made two sweaters with patterns from this book. One was Mickey Mouse dressed as Uncle Sam (this somewhat surprised Jussi) and the second one was Winnie the Pooh flying with a balloon, trying to reach honey. (Unfortunately there are no photos, I searched all my photo albums yesterday.)
5.9.2004
Kädentaitomessut ja Neule on irti
Suuntasin
Niinan kanssa Kädentaito- messuille
ja Neule on irti
-tapahtumaan Wanhaan Satamaan. Emme välttyneet tutuilta: tapasimme
Minnan
ja toisenkin Minnan sekä Päivin ,
jonka kanssa kävimme edellisenä päivänä Tallinnassa.
Hassua, molemmat Minnat sanoivat, että kuulivat tutun äänen (kukamitäminäkö puhuisin paljon?) ja tunnistivat minut, joten voisinkin paljastaa ala-asteaikaisen trauman: opettajani valmisteli kerran aamunavausta ja sanoi: "Marjut, sä voisit olla paha henki, koska sulla on sellainen ääni."
Monilla myyjillä oli ihania lankoja, esim. Raijan aitalla , jonka Wolli-lankaa Minna paljasti ostaneensa ja Silkkituonti Sorrilla , jonka meikäläisen budjetille sopimattomat silkkilangat vetivät vastustamattomasti puoleensa, mutta jotenkin sorruin Piikko-Pirran puuvillasekoitteisiin ensi kesää odotellessani. Villasekoitepuolesta taisin huolehtia jo Tallinnassa...
Ostin Ornaghi Filatin kahta punasävyistä Marine-lankaa (50% egyptiläistä puuvillaa, 50% modaalia) ja jostain syystä minua niiiin viehättänyttä kellertävän-khakihtavaa Intensity-lankaa (50% pellavaa, 50% viskoosia). Laitan langat varastoon odottamaan kevätkautta 2005. Kuten Niina sanoi: "Kesä tulee aina".
Handicraft fair and Knitting on the loose
Niina and I headed to the annual Handicraft fair which also hosted the Neule on irti -happening (roughly translated as "Knitting/Knits on the loose"). We met Minna and another Minna and Päivi , with whom I traveled to Tallinn the day before.
Funnily enough, both Minnas said that they had heard a familiar voice (who me talk much?) and recognised me, so I could share a moment from elementary school with you. My teacher was looking for people to read some texts on tape and said, "Marjut, you could be the evil spirit since you have such a voice."
Today's additions to my stash: cotton blends. There were other lovely yarns as well (silk, lovely silk and wool and linen blends, for example) but somehow the cotton blends called me this time. I think I took care of wool blends in Tallinn... Like Niina said, "The summer always comes."
I bought Ornaghi Filati's Marine yarn in two shades of red (50% Egyptian cotton, 50% modal) and Intensity (50% linen, 50% viscose) in a shade of yellowish khaki that somehow strangely appealed to me. I don't know why.
4.9.2004
Tallinnanmatkailu ei ole aina kivaa
Ei
ainakaan silloin, kun sekä mennessä että tullessa merisairaus
iskee.
Muuten Tallinnanmatkailu on kivaa, varsinkin, jos mukana on Neulonta-listan iskuryhmä ja kohteena jälleen kerran lankakaupat. Maria, Päivi, Tiina ja minä heräsimme lauantaiaamuna aikaisin ja suuntasimme edullisten Addi-puikkojen luvattuun maahan.
Kävimme läpi vanhat tutut kaupat, joten niistä ei sen enempää. Jotain muutoksia kuitenkin oli: Larina Lõngad Narva mnt:lla on ilmeisesti muuttamassa, jos ja kun "lõpumüük" tarkoittaa "loppuunmyynti". Valikoima oli vielä hyvä - mutta uudesta osoitteesta ole tietoa. Lisäksi Eesti käsitöön Müürivahella ollut kauppa on lopettanut.
Uusi tuttavuus oli Suur-Karjalla sijaitseva Hansa Lina , jossa oli myynnissä paljon pellavatuotteita, tilkkutöitä ja lankaa, sekä paikallisia että Novitan.
Ostin tietenkin lankaa, vaikka vaikea olikin päättää, mitä tarvitsisin. Villatooted-kaupasta ostin OÜ Rewoolin / Jõgeva Lõngavabrikin paksua punaista villalankaa (100% villaa), noin 40 kroonia / 100 g. Se kutsui minua! Filati-kaupassa (kauppa, jonne on aina pakko päästä!) päädyin ONlinen viininpunaiseen Cora-lankaan (60% merinovillaa, 40% akryylia) ja BBB:n mustaan New Master -lankaan (82% merinovillaa, 18% akryylia), kummatkin hieman alle 40 kroonia / 50 g.
Ostin myös Eesti käsitöön Virukeskuksen kaupasta Aino Praaklin Kirikindad (Patterned mittens) -kirjasen, joka sisältää paljon perinteisiä lapasten malleja. Seuraavaksi pitäisi vain aloittaa lapasten neulominen.
Jussi puolestaan sai tuliaiseksi mäyrän ilman koiraa.
Traveling to Tallinn isn't always nice
Not
when you get seasick on the way there and on the way back.
Otherwise it is very nice when you have good company from the Neulonta mailing list and you're heading to yarn stores. Maria, Päivi, Tiina and I woke up early and headed to the promised land of cheap Addi needles.
We visited all the good old stores, so that pretty much covers it. However, I think Larina Lõngad on Narva mnt is moving if and when "lõpumüük" means "closeout sale". The selection was good still, though, but I have no idea of the new address. In addition to that, the Eesti käsitöö shop on Müürivahe had closed.
A new place was Hansa Lina on Suur-Karja. There were a lot of linen products, quilts and of course local and Novita's yarn.
I did buy yarn! I found some thick red wool yarn from Villatooted for about 40 kroonis / 100 g. It called for me! From the Filati shop (that's where we have to go every time!) I bought ONline's Cora in burgundy (60% merino wool, 40% acrylic) and BBB's New Master in black (82% merino wool, 18% acrylic), both a little under 40 kroonis / 50 g.
I also bought the Kirikindad (Patterned mittens) leaflet by Aino Praakli from Eesti käsitöö's shop in Viru Center. It includes a lot of traditional mitten patterns. Next I should start knitting mittens.
Nämä värit eivät valehtele
These colours are correct
Mikä on parempaa kuin neulominen? Vaappuvan ankan
vetäminen! (Ainakin, jos Marian pojalta kysytään, luulisin.)
What's better than knitting? Dragging a wobbly duck! (If you ask Maria's
son, I think.)
3.9.2004
Syyskuulumisia
Ulla
Ulla-lehti on siirtymässä vähitellen omaan osoitteeseen ja tässä matkan varrella olen huomannut, että toiset palveluntarjoajat (joiden webbihotellissa esim. katajala.net asustelee) vastaavat viesteihin max. puolessa tunnissa ja tarjoavat sivuillaan hyviä ohjeita asiakkailleen ja toiset palveluntarjoajat käyttävät vastaamiseen pari päivää.
Neuletapaaminen
Neuletapaamiset siirtyivät remontoidusta Cafe Javasta Aleksin Wayne's Coffeeseen. Meitä oli paikalla viisi: Minna , Päivi ja Kristel Nea-tyttärensä (noin 1 kk) kanssa. Nea oli niiiiin lutunen eikä itkenyt yhtään, vaikka outo täti otti syliin ja yritti olla hassu...
Kirjoja! Lehtiä! Neuleita!
Jussin Setesdalin tapaan -paidan etu- ja takakappaleet ja kaulus ovat valmiit (Jussi haluaa valita soljet itse), joten päätin neuloa Liisan ribbipaidan poolokauluksen valmiiksi tässä välissä.
Lisäksi sain todella nopeasti Candace Eisner Strickin kirjan Sweaters from a New England Village - tilasin sen ihan huvikseni käytettynä Amazon.comin kautta ja se tömähti UPSin tuomana postiluukusta kolmen päivän päästä (odotin kirjaa aikaisintaan kolmen viikon kuluttua). Kiitos, beachchairbooks ! Kirja on vuodelta 1995 ja sen 20 mallia vaikuttavat suhteellisen ajattomilta.
Lisäksi uusi Moda saapui ja oli hienoa huomata, että i-cordilla kiinnitettävät pitsireunaiset kietaisuneuleet ovat edelleen muodikkaita.
Autumnal greetings
Ulla
Ulla the Magazine is doing fine. I'm gradually moving material to the right domain. I also noticed that some web hotels and ISPs take max. 30 minutes to reply (that's where katajala.net is) and some take two days.
Knitting meet-up
We
changed the place of our meet-ups because the first cafe was renovated and
did not seem as nice anymore. There were five of us this time: Minna ,
Päivi and Kristel
with her about one-month-old daughter Nea. Nea was sooooo cute, she did
not cry at all even though a weird woman held her and tried to look funny.
Books! Magazines! Knitting!
The back and front and the neckband of Jussi's Almost Setesdal sweater are finished. (Jussi wants to choose the clasps himself next.) I decided to knit the polo collar for Liisa's ribbed sweater next.
I got the Sweaters from a New England Village book by Candace Eisner Strick . I ordered it used from Amazon.com just for fun and it arrived in three days, delivered by UPS! (I expected something like three weeks and regular mail.) Thank you, beachchairbooks ! The book is published in 1995 and the 20 patterns seem quite classical.
I also got the new Moda knitting magazine and it was good to know that wrap-over cardigans with i-cord belts are still in. (The link leads to a cardigan I designed and made for a pal's daughter this spring.)
Tässä blogissa on merkintöjä kahdelta eri aikakaudelta.
Vuosien 2003 ja 2004 merkinnät ovat staattisilla sivulla ja niiden Haloscan-järjestelmän kautta annetut kommentit saattavat ajan kuluessa kadota.
Vuodesta 2005 alkaen blogi on toiminut Movable Type -ympäristössä.