Yleisön pyynnöstä Mariliisin ja Manuelan lähikuvia.
By popular demand, close-ups of Mariliis and Manuela.
« tammikuu 2010 | Blog | maaliskuu 2010 »
23.02.2010
Mariliis & Manuela
18.02.2010
Hassu kuin kissan tassu - Funny as a cat's paw*
Kissantassuhuivi on valmis. Siitä tuli melkoisen suuri...
Speksit:
Stentorpin villalankaa, vajaa 300 g vaaleaa ja vajaa 150 g ruskeaa
Puikot 3,75 mm pitsi-Addit
Mallineuleista kissantassukuvio mm. Crystal Palacen huivissa, ruskea pitsineulekuvio malli nr. 9 Susanna E. Lewisin Knitting Lace -kirjasta, muuten omasta päästä
Leveys 270 cm, korkeus 120 cm
The cat paw shawl is ready. It turned out to be quite large...
Speksit:
Stentorp wool yarn, almost 300 g of white and almost 150 g of brown
Puikot 3,75 mm Addi Lace
Patterns: Cat's Paw from, e.g., Crystal Palace scarf, diamonds in brown from Susanna E. Lewis Knitting Lace, pattern #9, else my own
Width 270 cm, height 120 cm
* In Finland we have a saying "funny as a cat's paw". Don't know what's so funny about them. Maybe it's just the rhyme.
17.02.2010
Hämärähommia - Shady business
Alkaa mennä niin hämäräksi kissantassuhuivin suhteen, että ei siitä saa kuviakaan otettua kuin iltamyöhällä tumman kissan kanssa...
It's getting so shady with the cat paw shawl that the pictures are taken late at night with a dark-haired cat...
14.02.2010
Hyvää ystävänpäivää - Happy Valentine's Day
Hyvää ystävänpäivää ja onnea, Mini ja Maxi, tänään 10 vuotta!
Happy Valentine's Day and congratulations Mini and Maxi, 10 years old today!
13.02.2010
Työn sankari - Hero of Labour
Ihanainen Mau (samoin kuin yhtä ihanainen Maddaleena) kävi täällä kuun alussa ja sen kunniaksi järjestettiin ylimääräinen neuletapaaminen.
The lovely Mau (and equally lovely Maddaleena) visited us at the beginning of the month, so we arranged an extra knitting meet.
Pöydällä lojui yksinäinen Maulanka, jota kukaan ei halunnut, joten päätin antaa sille hyvän kodin. Lisäksi Mau antoi Held der Arbeit -rintanapin! Wohoo! Kyllä nyt kelpaa.
On the table was a lonely skein of yarn hand-dyed by Mau but nobody wanted it so I decided to give it a good home. Mau also gave me a Held der Arbeit -button! Wow. Life's good.
Työn sankari neulaisi myös pikaisesti ihan ex tempore -pipon Rowanin Purelife-sarjan brittilampaasta. Pipoa esittelee tässä stunttipää. Toimintasuunnitelma: hanki kerä lankaa, 6 mm puikot, 72 s. Neulo 2 o, 2 n, kunnes näyttää siltä, että lanka saattaisi jossain välissä loppua eli parikymmentä senttiä tai sinnepäin, neulo seuraavalla kerroksella nurjat s:t yhteen, jatka 2 o, 1 n viisi kerrosta, neulo seuraavalla kerroksella oikeat s:t yhteen, jatka 1 o, 1 n kolme kerrosta, seuraavalla kerroksella *nosta 2 s oikein, neulo 1 s oikein/nurin (oikeat oikein, nurjat nurin siis) ja vedä nostetut s:t neulotun s:n yli*, neulo 1 n, 1 o yksi krs, vedä lanka silmukoiden läpi ja päättele. Lähetä vastaanottajalle seuraavana arkipäivänä.
The hero of labour also quickly knitted an ex tempore beanie from one ball of Rowan Purelife because she decided that someone needs a gift. The beanie is presented by a stunt head here. The pattern is simple, k2, p2 rib, 72 sts on 6 mm needles.
08.02.2010
Lankahamsterit - Yarn Hamsters
Tänä vuonna maaliskuu on lankahamsterikuu. Ylidiktaattori Kristel on päivittänyt ilmoittautumisohjeet Lankahamsterit-blogiin, joten lienee aika aloittaa pähkäily ja pohdiskelu: osallistuako vaiko ei? Luultavasti mietin tätä viime tinkaan ja ilmoittaudun hätäpäissäni viime sekunneilla (vaikka olen koko ajan tiennyt lähteväni mukaan) ja huomaan kuun lopussa neuloneeni noin 150 g lankaa ja olevani aivan häntäpäässä. Toisaalta maaliskuussa ei ole tiedossa matkailua, mikä vähentää vinkunaa ja repsahdusherkkyyttä suuresti.
The Finnish Yarn Hamsters stash reduction month is in March this year and now it's time to sign up. I think I'll ponder this until the last moments and then hastily join in (though I do know already that I will). Then, as the end of the month will approache, I will notice that I have knitted very little and my stash is still the same. On the other hand, I won't be travelling in March which keeps me away from temptation.
Sen kunniaksi kuvana jotain ihan muuta:
To honor that, the picture is something completely different:
06.02.2010
Kahelivaihto - Silly swap
Ravelryn Kahelit-ryhmässä järjestettiin vaihto. Minua lahjoi ihana Tiiiu.
The Kahelit group in Ravelry arranged a swap. I was gifted by the lovely Tiiiu.
Kätevässä enkelipussissa (vai laukussa?) oli seuraavia ihanuuksia:
In a handy angel bad I got the following treats:
(Kuvan kissa rekvisiittaa.)
(The cat in the picture is a prop.)
Nallekarkkeja! Kolapulloja! Mun feivoritteja! (Hyppii ylös ja alas.)
Alpaca Silkiä ja Tiiiun itse kehräämää merinolankaa! Ihkua!
Kiroileva Siili -kalenteri! Hauska ja tarpeellinen! (Se menee töihin, koska töissä ei ole seinäkalenteria.)
Gummy bears! Cola bottles! My favourites! (Jumps up and down.)
Alpaca Silk and merino yarn handspun by Tiiiu herself. Lovely!
Kiroileva Siili (The Swearing Hedgehog, a Finnish cartoon) calendar! It's funny and I needed a calendar! (It's going to the office because I have no wall calendar at work.)
Lisäksi paketissa olivat säärystimet! Nilkkani kiittävät. Ne vähemmän liukkaat ja villasukkayhteensopivat talvikenkäni ovat lyhytvartiset, joten säärystimet ovat enemmän kuin tarpeen.
In addition to those I got leg warmers! My ankles say thank you. I really need those with my less slippery winter shoes which are also big enough for wool socks.
Kuvaaminen oli hieman haastavaa.
Taking photos was slightly challenging.
Kiitos, Tiiiu, tämä oli paljon enemmän kuin mitä osasin odottaa! Oma pakettini on viittä vaille valmis, joten parini voi odotella sitä jossain vaiheessa. Jännitys tiivistyy...
Thank you, Tiiiu, this was much more than what I could expect! My own gift is almost ready so my swap pair may start waiting for it at some point. This is getting exciting...
03.02.2010
Depeche Mode
Minä (kentällä keikan alkua odotellessa): Olisiko pitänyt ostaa korvatulpat?
Jussi: Eikö sulla ole kuitenkin laukussa villalankaa? Siitä voisi huovuttaa sellaiset.
Me (waiting for the gig to start): Should we have bought earplugs?
Jussi: Don't you have wool in your bag anyway? We could felt them.
01.02.2010
Ihkua klubilankaa - Lovely club yarns
Sekä Secret Woolin että Titityyn lankaklubien viimeiset lähetykset saapuivat tammikuun puolella. Kuulkaas, näist mie tykkään. Oijoi.
Both the Secret Wool and Titityy yarn club yarns came in January. Me likey, me likey a lot.
Secret Woolin sukkalanka oli Fyberspatesin Cashmere Sock ChocRaspberry-värisenä. Väri meni aivan nappiin eikä kashmir koskaan haittaa. Raatsiikohan tästä koskaan tehdä mitään vai laitanko vyyhdin suosiolla vitriiniin?
The Secret Wool sock yarn was Fyberspates Cashmere Sock in ChocRaspberry. The colour is like it's made for me and cashmere never hurts. Do I ever have the heart to knit this or will I just put this on display?
Secret Woolin huivilankana oli Fyberspatesin Tia Lace, 1500 m / 100 g silkkistä ihanuutta Grenada-värisenä. Minkähän pitsiunelman kanssa voisi viettää suurimman osan kesälomaansa, kunhan kesä joskus tulee?
The Secret Wool scarf/shawl yarn was Fyberspates Tia Lace, 1500 m / 100 g of silky loveliness in Grenada. I wonder with what lacy dream I'll be spending the most of my summer holiday when the summer finally comes?
Tätä olette saattaneet nähdä täällä aiemminkin. Kirjopirkka tuli Titityyn sukkalankaklubissa bonuksena ja mikäs sen parempaa, väri on mieluinen ja sukkalankaa tarvitsee aina. Varsinainen klubilanka oli tämä ihanuus:
This you might have seen here before. Kirjopirkka was a bonus yarn in Titityy sock yarn club and that was good, I like the colour and you always need some sock yarn. The actual sock yarn was this yummy one:
Fleece Artist Nyoni, väri Rose Garden. Täytyy myöntää, että vaaleanpunainen ja vihreä toimivat hyvin yhdessä. Langassa on aavistuksen verran enemmän ruskeaa kuin mitä kuvassa näkyy, mutta pitihän nyt lankavarastooni soluttautuva viherrys esitellä mahdollisimman hyvin.
Fleece Artist Nyoni in Rose Garden. I have to admit that pink and green worl well together. There's slightly more brown in the yarn than the picture shows but I just had to show the greenness that is now infiltrating into my stash as well as possible.