« helmikuu 2013 | Blog | huhtikuu 2013 »

29.03.2013

10 vuotta - 10 years

Ihan aluksi oikein hyvää pääsiäistä kaikille!
To start with, a happy Easter to all!

Sitten asiaan: tänään täällä juhlitaan 10-vuotissyntymäpäivää. Kyllä, 10 vuotta on kulunut siitä, kun ensimmäisen kerran merkitsin jotain blogityyppisesti muistiin. Sitä ennen olin jo tehnyt neulesivut (sanastoineen ja muine toivon mukaan hyödyllisine juttuineen), joten sinnikkäästi tässä on paarustettu eteenpäin välillä ylämäkiä, välillä alamäkiä.

Sen kunniaksi esittelen megahienon ja mahtavan kisan ja sen megahienon ja mahtavan palkinnon! Tadaa!

Then to the point: I'm celebrating my 10th blogiversary today. Yes, it's been 10 years since I first put down something in a bloggy way. Before that I did have my knitting pages with a glossary and hopefully other useful things, so bravely I have ween wandering on sometimes uphill and sometimes downhill.

To celebrate that, I'll show you the mega awesome contest with a mega awesome prize! Ta-dah!

Se on villalankaa! Suomalaisten indie-värjärien villalankaa! Tämän takia kyselin heitä pari kertaa ja tässä on tulos.

Seuraavassa säännöt:

  1. Osallistu onnittelemalla blogia.
  2. Onnitteluna voi olla blogikommentti, kirje, kortti, puhe, anekdootti, muisteluhetki, vitsi, sketsi, piirustus, maalaus, sävellys, sarjakuva, pilakuva, laulu, runo, näytelmä, musikaali, video, itse värjätty lanka, neule, virkkuu, koru, ruokalaji, kissanlelu... Ihan mitä vain, kunhan sillä onnitellaan 10-vuotiasta blogia.
  3. Virtuaalinen onnittelu riittää, sitä ei täydy eikä tarvitse lähettää minulle käsinkosketeltavassa muodossa. Teksti tai linkki kommenteissa käy hyvin, samoin Ravelry-viesti tai sähköposti, jos muuta tapaa ei ole. Jos Ravelry-viestittelet tai sähköpostailet, saatan julkaista onnittelut muidenkin nähtäville. Jos nyt kuitenkin tiedät kotiosoitteeni ja haluat välttämättä lähettää jotain, niin ei se missään nimessä ole kiellettyä.
  4. Paras onnittelu palkitaan täysin fiilispohjalta. Palkinto voidaan myös jakaa useamman osallistujan kesken tai jättää jakamatta. Tuossa laatikossa on sen verran lankaa, että edellytän vaivannäköä.
  5. Osallistumisaikaa on 15.4. saakka. Aikaa voidaan jatkaa, jos sen tarve perustellaan hyvin.
  6. Voin muuttaa sääntöjä koska vain.

Sitten disclaimerit:

  • Langat ovat minun varastoistani ja olen hankkinut ne itse (yhtään lankaa en ole saanut lahjoituksena tätä varten).
  • Langat ovat sen värisiä, joista olen itse pitänyt, joten sinisiä ja vihreitä joukosta ei ainakaan löydy.
  • Langat sisältävät noin 110% varmuudella kissankarvoja.
  • Lankojen joukossa ei varmastikaan ole jokaisen suomalaisen villalankavärjärin lankoja, koska en varmastikaan tiedä heistä kaikista tai koska niitä ei ole ollut saatavilla silloin, kun olen niitä etsinyt tai koska olen hatarapäinen ja puusilmäinen vatipää. (Jos joku puuttuu ilmiselvästi joukosta, hihkaise!)
  • Langat voidaan esitellä myöhemmin tarkemmin tai sitten ei, mutta enimmäkseen ne ovat ohutta sukkalankaa.

Toivotan inspiraatiota kaikille ja jään odottelemaan, saanko yhtään onnentoivotusta!

It's wool yarn! It's wool yarn dyed by Finnish indie dyers! That's why I asked about them earlier and here's the result.

Here are the rules:

  1. You can take part by sending your congratulations to my blog.
  2. You can do that by writing prose or poetry, a speech, a joke, an anecdote, a play or a musical, knitting, crocheting, drawing, painting, cooking, composing, singing, cooking, dyeing yarn, making jewelry, a video or a cat toy... Anything goes as long as it congratulates my blog's blogiversary.
  3. Send your greetings virtually by commenting and/or leaving a link or sending me a message through Ravelry or e-mail. I may publish the private messages or e-mails for others to see. If you happen to know my home address, sending something by mail is not forbidden, though.
  4. The best one wins. The winner is selected completely by gut feeling. There may be several winners who have to share the prize if that seems to be the right solution or I may not give a prize at all. I'm expecting that you put some effort into this since the prize is so expensive.
  5. You have time until April 15th. If needed, the time may be extended.
  6. I may change the rules at any time.

Aaaaand here come the disclaimers:

  • The yarns are from my stash and I've bought them myself, none of them were given for the prize.
  • The colours are the ones I have liked so you will not find many blues or greens.
  • The yarns contain cat hair with 110 % proof.
  • I am sure that not all the Finnish indie wool yarn dyers are represented here because I may have not found them all, they have not had yarn available at the time I was looking for it or because I'm just plain stupid and have missed something obvious completely.
  • I may or may not show the yarns in detail later. However, they're mostly sock yarn.

I hope you find the inspiration! I'm looking forward to seeing if I get any greetings at all.

| (17) kommenttia - comments

20.03.2013

Huiveja - Scarves

Neuleinspiraatiota odotellessa tekaisin kaksi huivia/kauluria.
While waiting for inspiration I knitted two scarfs/cowls.

Ostin taannoin alesta neulemekon, joka oli muuten hyvä, mutta se tuntui kaipaavan poolokaulusta. Mitä tekeekään näppärä neuloja? Ostaa lankaa kamalalla kiireellä, ostaa toistakin lankaa, vatuloi ja jahkailee, pohtii ja ihmettelee ja neuloo viimein Novita Hangosta 2 o, 2 n -rinkulahuivin hienon palmikkokaulurin sijaan. Väri ei ole aivan sama eikä saman väristä lankaa varmaan löytyisikään, mutta saa kelvata.

I bought a knit dress from a sale. The dress was fine except that it cried out for a polo neck. What does our nifty knitter do? She buys yarn in a hurry. Then she buys another yarn, waits and thinks, ponders and wonders and finally knits a basic knit 2, purl 2 rib scarf/cowl from Novita Hanko. The colour is not the same and I don't think I'll ever find an exact match anyway, so this will have to do.

Tämä kauluri/huivi taas on Debbie Blissin Rivasta, jota sain syntymäpäivälahjaksi. Yritin kehitellä pitsineuletta, joka näyttäisi samalta molemmin puolin ja taisin onnistuakin. Rinkulahuivin neulomisessa en onnistunut, koska aloitin huivin muutamalla joustinneulekerroksella ja neuloin hyvän matkaa ennen kuin tajusin, että eihän joustin toimi, jos huivi pitää yhdistää renkaaksi. En viitsinyt purkaa, vaan keksin viimein, että huivin toiseen päähän voi laittaa design-elementtinä napit ja tadaa! Rinkulahan se siinä.

This scarf/cowl is knitted from Debbie Bliss Riva I got as a birthday gift. I tried to figure out a lace pattern that would look the same on both sides and I think I succeeded, too. What I did not succeed in was the start; I knitted a few rows in rib and then in the lace pattern before I realised that the rib does not work if I'm supposed to join the ends. I did not feel like ripping, so I added some buttons as a design element and ta-dah! There we have a circular scarf/cowl.

| (1) kommenttia - comments

02.03.2013

The Walking Dead

Zombiesukat valmistuivat! Jippii!
The zombie socks are finished. Yippee!

Speksit
Lanka ja langan menekki: Marigoldjen Hand Dyedin superwash-BFL (425 m/100 g), väri Zombie, menekki hieman alle 100 g
Puikot: 2,25 mm (täytyy varmaankin rakastaa tuota miestä, kun jaksaa nysvätä sille koon 44 sukat 2,25 mm hammastikuilla)
Malli: kärjestä aloitettu perussukka, 12 s lappualoitus ja 18 s per puikko
Käyttäjäkommentit: "Tuntuvat sukilta."

Specs
Yarn and yardage: Marigoldjen Hand Dyed BFL superwash (465 yrds/100 g), colourway Zombie, yardage probably 400-420 yrds
Needles: 2.25 mm (knitting size 44 socks with 2.25 mm toothpicks proves that I must love that man a lot)
Pattern: basic toe-up sock, 18 sts per needle
User comments: "They appear to be socks."

Lanka oli mukavan tuntuista, mutta lyhye(hkö)t liukaspintaiset puikot eivät olleet paras ratkaisu. Karanneet silmukat putosivat iloisesti aina muutaman kerroksen verran ja niitä sai poimia melko usein. Kyseessä lienee kuitenkin "et vain osaa" -tyyppinen ongelma. Mielenkiintoinen ilmiö oli kuitenkin se, että valmiit, pestyt sukat vaikuttivat kiertyneen jopa 90 astetta niin, että kärki asettui poikittain varpaisiin nähden - lieneekö syy langan kierteessä vai neulojassa ja pyöröneuleessa, en tiedä. Nykimällä ja asettelemalla siitäkin selvittiin. Lisäksi näyttää siltä, että jälkimmäisessä sukassa (kuvassa vasemmalla) lanka raidoittui aavistuksen verran selkeämmin.

The yarn felt nice but the short(ish) and slippery needles were not the best choice. The dropped stitches ran happily downwards for a few rows and to be honest, I had to pick them up quite often. I guess I can blame only myself for that, though. An interesting phenomenon, however, was that the finished and washed socks twisted for about 90 degrees so that the sock's toe was almost perpendicular to the toes. I don't know if that was caused by the twist in the yarn or in the way I knit in the round, but some twitching and tugging did the trick. Also, I think that in the second sock (on the left in the photo) the yarn makes clearer stripes.

Ai niin... Se piti vielä sanoa, että nimi "Zombie" kuvaa väriä mainiosti! Verenpunaiset pätkät sopivat juuri passelisti harmaan sävyjen sekaan ja neuloessa ne rytmittivät työtä mukavasti. Seurasin koko ajan, minkä sävyn viereen punainen aina asettuu... (Melko usein vaaleimman harmaan päälle.)

And wait... I almost forgot to say that the name "Zombie" suits the colourway really well. The blood red sections look nice among the shades of grey and they gave some rhythm to the sock as I knitted. I kept on following where the next red stiches would be... (Quite often above the lightest grey.)

| (3) kommenttia - comments

« helmikuu 2013 | Blog | huhtikuu 2013 »