04.04.2010 | 17:53

Lahjoja - Gifts

Oho, hups. Raportoin saamastani Ravelryn Kahelivaihto I:n paketista melkein kaksi kuukautta sitten! Tässä viimein vaihdon toinen puoli eli kuva Pikku-Tiinalle lähettämästäni paketista:

Well, oops. I told about the Silly Swap I in Ravelry about two months ago. Here's finally a picture of the packet I sent to Pikku-Tiina:

Kahelivaihto

Paketin piti sisältää jotain kahelia, joten pohdiskelin sitä aikani ja keksin viimein. Lentävät lehmät ovat kahelia, joten hankin sellaisia - kaheliuden maksimoimiseksi tilasin myös lentäviä possuja ja lampaita. Lomakkeessa annettu satunnainen luku oli 75, joten paketti sisälsi 75 kahelmiakkia, lisäksi neuloin kolme kaheliinaa.

Samaan aikaan Ravelryssa oli käynnissä myös KuTu- eli kulttuurituotevaihto. Lähetin Päitsylille kurjan paketin. Kun toivelistalla ollut DVD löytyi vaivatta, loppu paketti rakentui kuin itsestään Victor Hugon Kurjien ympärille, kunhan sallin itselleni hieman anakronismeja.

The packet was supposed to contain something silly, so I pondered that for a while. Flying cows are silly, so I got those and to maximise the silliness, I ordered also flying pigs and sheep. The random number given in the sign-up form was 75 so I got 75 candies and also knitted three dishcloths.

At the same time I participated in the cultural product swap also in Ravelry. I sent a miserable packet to Päitsyli. She asked for a DVD and since I happened to find it, the rest was easy as soon as I allowed some anachronisms. The theme was Les Miserables by Victor Hugo.

Omaa KuTu-pakettiani odottelin viime torstaihin saakka, koska osa sen sisällöstä viipyi postissa. Tässäpä se on:
I waited for my packet until last Thursday because some of its contents were not delivered on time. Here it is:

KuTu KuTu

Paketissa oli lankaa! Ja karkkia!
There was yarn! And candy!

KuTu KuTu

Ja hyödyllisiä juttuja! Ja suklaata!
And useful things! And chocolate!

KuTu

Suklaasta puheenollen, ensimmäinen satsi päätyi parempiin suihin eli erään pienen puudelipojan masuun.
Talking about chocolate, the first ones ended up in one small poodle.

KuTu

Paketin teemana oli Star Trek ja avaruus. Ravelryssa on enemmän hehkutusta, mutta noin pikaisesti voisin sanoa, että paketissa oli Lai-la-lai Yarnzin vaaleanpunaista lankaa, jonka nimi viittaa tribble-pitoiseen piirrossarjan jaksoon, sekä oranssia luomulammaslankaa ja Fyberspatesin Infinity Lace -silkkilankaa, jota on huisat 3 000 m / 100 g. Jos päätyisin koskaan vahingossa Big Brother -taloon, ottaisin sen mukaan ja neuloisin jossain nurkassa siitä pitsihuivia hyvin hiljaa, jotta kukaan ei huomaisi minua ja voittaisin koko kisan. KnitPron kaapeleiden yhdistämispalat ovat käteviä ja rintanapit söpöjä: toisessa on tassu ja toisessa kapteeni Kirk ja tribblejä!

Kiitos, Tui, tämä oli hieno paketti!

The theme of the packet was Star Trek and space. I got pink Star Trek -related yarn handdyed by Lai-la-lai Yarnz (the name refers to an animated series episode with the tribbles) and some orange organic Finnsheep yarn also hand dyed by Lai-la-lai Yarnz and Fyberspates Infinity Lace with an amazing yardage of 3 000 m/100 g. If I ever found myself in the Big Brother house I'd take that yarn with me and sit in a corner quietly knitting a lace shawl so that nobody would notice me and I would win the whole thing. The KnitPro cable connectors are handy and the pins are cute, one has got a paw print and the other captain Kirk with tribbles.

Thank you, Tui, this was great!

Lopuksi voisin vielä mainita, että yllättävä täsmälahjonta onnistui myös jo kauan sitten: Pirkko sai kissantassuhuivin ja walesilainen työkaverini Rowan Purelife Dark Grey Welsh -langasta neulotun pipon. (Welsh - walesilainen -yhteyttäkään ei tarvinnut osoittaa sormella.)

Finally I could tell that I managed to surprise two people just like that: Pirkko got the cat's paw shawl and my Welsh colleague got a hat knitted from Rowan Purelife Dark Grey Welsh yarn. (And I did not have to underline the Welsh - Welsh connection.

Viime torstaina aloitin neulemiittihuivin. Viime yönä heräsin siihen, että jalkojani vasten tuntui jotain kylmää: Mini oli raahannut neuleen sänkyyn! (Ihme kyllä lanka ei ollut katkennut.) Kai sen voisi myös laskea lahjaksi? Päivällä lavastin kuvaa blogia varten (Mini avusti ystävällisesti, tietenkin) ja kuinkas sitten kävikään? Karvainen pyörremyrsky nappasi neuleen mukaansa ja hetken päästä se oli keittiössä.

Last Thursday I started a knitting meet shawl. Last night I woke up when I felt something cold at my feet: Mini had dragged my shawl to bed! (To my surprise the yarn was not broken.) I guess you could count that as a gift as well. When I tried to set up the situation for my blog (Mini friendly assisted, of course), what happened? A hairy hurricane caught the shawl and in a moment it ended up in the kitchen.

Huomatkaa, että seitsenvuotisjuhlallisuuksiin ehtii vielä osallistua! Mitä enemmän hivelet itsetuntoa, sitä paremmat voittomahdollisuudet ovat.

« Hyvää pääsiäistä - Happy Easter | Blog | Dobar dan »

Kommentit - Comments

Just wanted to make sure you knew that I awarded your blog a Sunshine Award on my blog on April 5. Details are at my blog http://jpknits.com. I really enjoy reading your blog love looking at your work. Thank you for making it easy for those of us limited to English only.