25.04.2009 | 14:39

Tallinnan lankakauppoja - Yarn shops in Tallinn

(EDIT: Kuvia lisätty / Added pictures)

Ennen lankakauppoja pitää hehkuttaa ihanaa lauantaita! Iltapäivisin aurinko alkaa paistaa meidän puolellamme taloa ja nyt sen lämpö vetää puoleensa. Pesin pyykkiä ja vein pyykkitelineen parvekkeelle. Sen jälkeen keitin kahvia ja nostin keittiön tuolin pyykkitelineen viereen samaan aurinkoiseen länttiin. Istuin parvekkeella kissojen kanssa: Frank paistatteli päivää laatikon päällä, Takku kieriskeli lattialla, Maxi hyppäsi syliin ja Mini kurkisteli oven raosta, josko lämpötila olisi yli +15 ja vilukissoista vilukissoin tarkenisi pistää kirsuaan kynnystä pidemmälle. Frank seurasi lintuja, vanhalla herralla ovat vaistot vielä tallella ja kaula venyi ainakin metrin, kun joku siivekäs lensi ohi tai visersi lähipuussa. Kokeilin pyykkejä, musta kangas alkoi olla hetken kuivuttuaan jo melkein kuivaa! (Sitten Takku puri Frankia niskasta. Kuviakaan en saanut, koska Conan EOSiaani ja sen pikkuveli Ixus lähtivät Jussin mukaan aamulla.)

Before the yarn shops I have to tell about the lovely Saturday! The sun starts to shine on this side of the building on afternoons and now its warmth is quite tempting. I did the laundry and took it to the balcony to dry. I made some coffee and lifted a chair to the same sunny spot with the drying rack. I sat there with the cats: Frank laid down on a box, Takku rolled on the floor, Maxi jumped onto my lap and Mini peeked at the door wondering if the temperature would be over +15 degrees centigrade and warm enough for him. I watched Frank watching the birds. The cranky old cat still has his instincts left, his neck stretched at least one meter every time a winged creature flew by or sang in a near-by tree. I touched the laundry after a while and black fabric felt almost dry! (Then Takku bit Frank on the neck. I did not get any pictures taken either because Conan the EOSian and its baby brother Ixus left with Jussi in the morning.)

Mutta asiaan. Kaikki varmaankin tietävät, että Karnaluks on neulojan taivas. Emme menneet sinne, koska meillä oli vain muutama tunti aikaa maissa ja minun mielessäni huutelivat myös ravintola Troikan mainiot suolakurkut hunajan ja smetanan kera laivan buffetin sijaan. Myös Pronksi lõngapood ja ateljeen (Pronksi 6) jätimme tällä kertaa väliin, samoin Kosmoksen lankakaupan (Pärnu mnt 46).

But, to the point. All knitters in Finland probably know that Karnaluks is the knitters' heaven. We did not go there because we had only a couple of hours time and the salted pickled cucumbers with honey and sour cream in the restaurant Troika called to me more than the buffet onboard the ship on the way back. We also skipped Pronksi lõngapood ja ateljee (Pronksi 6) and the yarn shop near Kosmos (Pärnu mnt 46).

Sen sijaan vanha kunnon Liann Lõngad kutsui, koska poikkesimme joka tapauksessa Virukeskuksessa. Sielläkin oli myllerretty: vanha kunnon lettupaikka oli kadonnut ja sen tilalla myytiin kodinkoneita ja sushia. Liann Lõngadissa jumitin Katia-hyllylle: laamaa, alpakkaa, silkkiä! Jätin kuitenkin hyvästit enemmän kuin houkuttelevan värisille Miskille ja Sulkalle ja ostin vain pari vauvalaamaa Jussia ajatellen. (Miten niin uraudun, minäkö muka?)

Marjut (pitää lankaa ja miettii, että kesä on kyllä tulossa): Pitäisikö mun ostaa tätä? Ihanan väristä ja lämmintä.
Jussi: Miski?
Marjut: No siski...

Instead, the good old Liann Lõngad could not be skipped because we went to Virukeskus anyway. It had changed again: my favourite pancake café was gone and there were a home electronics store and a sushi place instead. In Liann Lõngad I got stuck by the Katia shelf: llama, alpaca, silk! I bid adieu to the lovely yarns, though, and only bought some baby llama for Jussi. (Who, me predictable? No way!)

Pärnu maanteen alkupäästä (viereinen talo taisi olla numero 6) bongasimme tällaisen pikkukaupan. Siellä myytiin vironvillaa, vähäsen muitakin lankoja, helmiä ja jonkin verran puikkoja ja koukkuja.

In the beginning of Pärnu maantee (I think the next building was number 6) we spotted this small shop that sold the colourful Estonian wool and some other yarns as well, pearls and some needles and hooks.

Kristiina kertoi, että lankakaupat ovat palanneet Müürivahelle, joten etsiydyimme sinne. Opasteet ohjasivat oikeaan suuntaan: jo lopettaneen Filatin tilojen vieressä oli lankakauppa ja sitä vastapäätä Jolleri Käsitöökamber.

Kristiina told that yarn shops had returned to Müürivahe, so that's where we headed as well. The signs pointed us to the right direction: there was a yarn shop next to the old Filati shop quarters and Jolleri Käsitöökamber right opposite to it.

Mikähän tuon ensimmäisen kaupan nimi on? Siellä myyjänä oli charmikas vanha mies, joka puhui hyvää suomea. Alakerrassa tarjolla oli lähinnä efektilankoja ja mohairia ja niiden lisäksi grafiikkaa ja keramiikkaa, joten en oikein keksinyt mitään ostettavaa, mutta toisaalta en kehdannut lähteä mitään ostamattakaan pois, koska myyjä oli koko ajan niin lähellä ja jutteli kohteliaasti (hankalaa, tiedän, tuo taktiikka toimii aina). Hän vei meidät myös lukossa olleeseen toiseen kerrokseen, jossa lankaa olikin parin huoneen verran laatikoissa, myös villaa ja puuvillaa.

Jolleri Käsitöökamber vaikutti kivalta, tilavalta ja monipuoliselta ja myyjätär oli myös mukava. En ehtinyt tutustua siihen tarkemmin, koska suolakurkut kutsuivat jo kovin äänekkäästi, mutta palaan sinne varmasti seuraavalla kerralla.

Lisään ostoksista kuvia, kunhan kamera palaa kotiin. Pysykää kanavalla!

Kiitos myös kommenteista. Keinoja bläähin taltuttamiseksi voi keksiä edelleen, niin palaan asiaan myöhemmin!

I wonder what's the name of the first shop? The salesperson was a charming old man who spoke good Finnish. There were mostly novelty yarns and mohair available downstairs, as well as graphics and ceramics so I could not find anything I'd fancy. However, I felt like I could not leave without bying anything because the salesperson was so polite and kept on talking to us. (I know, that tactic always work for me.) He also took us to the second floor which had a couple of room full of wool and cotton yarns in boxes.

Jolleri Käsitöökamber seemed nice, it was spacious and the selection looked good. The lady was also nice. I did not spend much time looking around because I heard the call of pickled cucumbers but I will most certainly return to the shop next time.

I'll add pictures of the things I bought as soon as the camera returns home. Stay tuned!

EDIT: Ne ostoskuvat / The shopping pictures

He ovat kuin kaksi marjaa: keramiikkakissa Müürivahelta ja Mini & Maxi (jotka saavat kyllä vaihtaa valkoiset sukat punaisiin saappaisiin ihan heti)

They're spitting images: a ceramic cat from Müürivahe and Mini & Maxi (who will change their white socks to red boots as soon as possible)

Pärnu maanteen pikkukaupasta ostin aurinkoista vironvillaa (250 g, 112,50 kroonia) ja Liann Lõngadista laamaa Jussille (64 kroonia per 50 g vyyhti).

From the small shop on Pärnu maantee I got Estonian wool in sunny shades (250 g, 112,50 kroonis) and from Liann Lõngad llama for Jussi (64 kroonis per 50 g hank).

Müürivahen toisesta lankakaupasta ostin Onlinen Tondoa (paksua kesää ajatellen, mutta niin kaunista viininpunaista) ja Onlinen hauskaa väriään valon mukaan harmaan ja violetin välillä vaihtavaa Supersocke Silk -sukkalankaa, yhteensä noin 700 kroonia. Jolleri Käsitöökamberista ostin ohutta pitsihuivilankaa, harmonista meleerattua sinistä Filatura di Crosan Centolavaggia, superwash-merinoa (135 kroonia / 100 g ja 1,4 km).

From the other yarn shop on Müürivahe I got Tondo by Online (thick considering that summer is coming but the colour is a lovely burgundy red) and, also by Online, Supersocke Silk that shifts its colour in different light from gray to lilac, about 700 kroonis altogether. From Jolleri Käsitöökamber I got yarn for a lace scarf, Centolavaggi by Filatura di Crosa in lovey variegated blue shades (superwash merino, 135 kroonis for a 100 g skein or 1,4 kms of yarn).

PS. Vartti: Salaperäiset virkkaajat (sic!) koristelevat kaupunkia

« Terveisiä Tallinnastakin - Greetings from Tallinn, too | Blog | Lätkän MM - Ice Hockey World Championships »

Kommentit - Comments

Pitään suunnata tuonne Karnaluksiin reilun viikon päästä. Ainakin näytti olevan ihan kävelymatkan päässä.

Joku jossakin (olisikohan ollut Kristiina juurikin?) kertoi, että se ensimmäinen kauppa olisi joku, joka on ostanut Filatin konkurssipesän. En sitten tiedä, onko pysyvämminkin kauppa vai vain väliaikainen juttu.

Mini on näköjään Pikiäkin suurempi vilukissa (no, Pikin on sitten varmaan suurempi marakatti). Putsasin tänään terassin, kannoin kalusteet varastosta ja pesin nekin - herrat kiljuivat keuhkojensa täydellä voimalla koko ajan ikkunan takana. Ja sitkeys (ja käheys) palkittiin, ensin metsälenkki (melkein kolme varttia, herrat bongasivat sisiliskon!) ja sitten pihalla juoksunarussa vielä vajaa tunti. Luulisi niiden olevan väsyneitä - eikun takaisin pitäisi päästä...