23.11.2006 | 20:39

Picturesque

Tässäpä kuvia, olkaa hyvät. Ihan kaikkia pyydettyjä kuvia en käytännön syistä saanut otettua ja joidenkin kanssa otin taiteellisia vapauksia. Kuvia on paljon, siksi sekä suomen- että englanninkieliset tekstit ovat samassa.

This entry contains a lot of pictures so I decided to do both languages in the same entry. And here are the results of the Finnish jury... I mean pictures people wanted to see.

- [ 2. alla - below ] -

1. Kaunein lankani... Vaikea valita. Ehkä se on tämä punainen 100% silkkilanka - koska se on punainen ja se on silkkiä.
My most beautiful yarn... This is difficult. Maybe it's this red 100% silk yarn because it's red and it is silk.

2. Lempikaappini keittiössä on tietenkin jääkaappi. Esittelen sen tarkemmin kohdassa "Jääkaapin sisältö".
My favourite cupboard/cabinet in the kitchen is, of course, the fridge. I'll talk about it later.

3. Kissasta lähikuva: Maxin takatassun polkuantura. Eikö se olekin suloinen?
A close-up of a cat: Maxi's sole. Isn't it cute?

1. Lempineuleeni taitaa olla Hyrna Herborgar -huivi, joka on tässä kurtussa sohvan selkänojalla. Valinta oli vaikea, mutta hylkäsin mm. Tessa-palmikkoneulepaidan ja päädyin Hyrna Herborgariin myös sen takia, että sain sen neulottua islanninkielisen ohjeen perusteella.
My favourite knitted item must be the Hyrna Herborgar shawl, here shown in a less attractive way on the sofa. This was a tough competition and I rejected, for example, the a cabled sweater knitted from ONline Tessa and ended up in choosing Hyrna Herborgar also because I'm proud to say that the pattern was in Icelandic and I managed to understand it.

2. Eteinen on täynnä ja tällä hetkellä siirtymävaiheen keskellä, kuvan muuttolaatikot odottavat loppuja kesävaatteita ja niiden varastoimista kellariin. Hylly on wanha, Jussin isoäidin peruja ja ylähyllyllä vasemmalla on Jussin ensimmäinen nalle (vaaleanpunainen!) sekä minun ensimmäisenä joulunani lahjaksi saamani pystykorvainen koira. Hyllyllä on oikealla myös ensimmäinen mollamaijani, mutta siitä ei valitettavasti mahtunut kuvaan jalkoja enempää.
The hall is full of junk and in transition as we're in the progress of putting the rest of the summer clothes away. The shelf on the background is old, inherited from Jussi's grandmother and sitting on the shelf are my first toys, a dog on the left and a doll on the right (you can see only its feet) and Jussi's first teddybear (a pink one!).

3. Neulontapaikkani vaihtelee, mutta useimmin taidan neuloa tässä sohvan nurkassa.
My knitting place changes but I think I mostly knit on this side of the sofa.

1. Paikka/kohta, jonne viimeksi laskin neuleen käsistäni on sohvapöytä. Laskin sille pingotetun Icaruksen muun roinan päälle sekä samaan kasaan pestyn ja kuivaneen Hyrna Herborgar -huivin.
A place/spot where I last put something knitted is the coffee table. I put down the blocked Icarus shawl and the Hyrna Herborgar shawl I had recently washed.

2. Näkymä sängyn alla on tylsä: muovilaatikoita ja niissä lakanoita. Tylsää tylsää. Toisella puolella sängyn alla (minun puolellani) on mörköjä, peikkoja ja kummituksia... eikun lisää lakanoita, CD-levyjä ja käyttämätön neulekone.
The view under the bed is boring: plastic storage boxes containing sheets. Boring boring. On the other side of the bed (my side) are the ghosts, trolls and goblins.... I mean more sheets, some CDs and a knitting machine I have never used.

3. Kun katsot neuloessasi oikealle, mitä näet? Jos neulon sohvalla, oikealle katsoessani näen Jussin tietokonepöytänsä äärellä. Koska Jussi oli kuvaamisen aikaan muualla, häntä tuuraa Mini, sillä usein samassa paikassa näkee myös kissoja.
When you look to the right when knitting, what do you see? If I knit on the sofa, I see Jussi at his computer when I look to the right. Most likely I'll also see some cats. Acting as a replacement for Jussi in this picture is Mini.

- [ 2. yllä - above ] -

1. Maisema keittiön ikkunasta on ihan kiva: puita, polku ja naapuritalo. Sää oli valitettavan ikävä, joten ikkunasta näkyi lähinnä sumua.
The view from the kitchen window is quite nice: trees, a pathway and the next house on this street. The weather was quite foggy when I took the picture so you cannot see much.

2. Rakkain paikka kodissani on tietenkin se, missä Jussi ja kissat ovat... Tai sitten se on sohva, jonka nurkassa neulon.
The dearest place in my home is of course the place where Jussi and the cats are... Or the sofa on which I sit and knit.

3. Kirjakokoelmaani tai oikeastaan kirjakokoelmaamme on kertynyt kirjoja jonkin verran, tosin tähän kuvaan taisivat päästä DVD:tkin. Neulekirjat ovat keskellä kahdella alimmaisella hyllyllä sekä oikealla alimmalla hyllyllä. Koska olen vanha kirjaston täti (tavallaan), kirjat pitää tietenkin järjestää aihepiireittäin ja esimerkiksi vasemmalla alhaalla on kotikirjastomme rajatieto-osasto: I Ching -kirja, horoskooppikirja, Seppo Saarion Näin sijoitan pörssiosakkeisiin ja Golfaajan käsikirja.
My, or rather our, book collection has a lot of books but this picture includes also the DVDs. My knitting books are on the two lowest shelves in the middle and on the lowest shelf on the right.

- [ 2. yllä - above ] -

1. Jääkaapin sisältö paljastaa, millaisessa paheen pesässä täällä neulotaan ja mikä oikein inspiroi neuleita - se näyttää sisältävän lähinnä olutta ja viiniä. Älkää antako itse tehdyn omenahillon ja puolikkaan hunajamelonin hämätä! (Kuva otettu ennen kaupassakäyntiä, tietenkin. Olisihan se tylsää, jos jääkaapissa olisi vaikkapa... hmmm... ruokaa. Miksi muuten kaikki haluavat nähdä toistensa jääkaappien sisällön?)
The contents of my fridge reveal that we have bad habits as there's mostly beer and wine. Nevermind the home made apple jam! This picture was taken before shopping for groceries. It would have been so ordinary if our fridge would have contained, for example... let's say... food! I also wonder what make fridges so popular in this meme.

2. Mikä neule sinulla oli viimeksi päälläsi? Se on Hyrna Herborgar - se lämmittää minua nytkin.
What knitted item you wore last? It's the Hyrna Herborgar shawl - it's keeping me warm right now.

3. Käsilaukun sisältö näyttää olevan lompakko, sateenvarjo, huulirasva, työkännykkä, ID-kortti, paketti nenäliinoja, päänsärkylääkettä ja mittanauha. Mittanauha? Mittanauha???
3. The contents of my hand bag appear to include my wallet, an umbrella, lip balm, my work phone, ID card, a packet of tissues, medicine for headache and a measurement tape. A measurement tape? A measurement tape???

1. Kissat aamiaisella keittiössä Aamiaisaikaan yleensä Mini nukkuu tuolissa, Frank on jossain ja Maxi makaa sanomalehden päällä. Frank aterioi yleensä saunassa erikoisruokavalionsa takia, etteivät Mini ja Maxi pistele poskeensa Frankinkin sapuskaa.
Cats having breakfast in the kitchen On breakfast time Mini sleeps in a chair, Frank is somewhere else and Maxi lays down on my newspaper. Also, Frank has his meals separately in the bathroom becauseof his special diet so that Mini and Maxi would not eat his food, too.

2. Kaikki kolme kissaa toivottamassa sinut tervetulleeksi kotiin rasittavan työpäivän jälkeen. Mutta kissamme eivät toivota minua tervetulleeksi! Yleensä ne loikovat jossain ja katsovat tyyliin "olin torkuilla, älä häiritse". Joskus joku heistä saattaa maleksia eteiseen, jos mukana on rapiseva pussi, jossa voisi olla ruokaa tai joku tulee vain teroittelemaan kynsiään raapimapuuhun.
All three cats welcoming me after a hard day's work is something that does not happen that often. Usually the cats wake up and look at me as if they were saying "Do not disturb me now". Sometimes someone may come and greet me, usually if they think I have food in my bag, or then they just come and scratch the scratching post.

3. Kissa suihkussa toi mieleen Gary Larsonin pilakuvan, jossa kissa seisoo suihkuhuoneessa, jonka seinällä on jättimäinen kieli. Kuvassa kuitenkin totuus kissoista ja suihkusta.
A cat in a shower reminded me of a Gary Larson cartoon in which a cat stands next to a giant tongue that's attached to the bathroom wall. However, the truth is something else.

Vastaan kolmella kuvalla samaan kohtaan...
I'll respond with three pictures of the same thing.

1. Ensimmäinen käsityöni taisi olla virkattu pannulappu, joka kapeni ylöspäin. Muistaakseni se oli raidallinen ja siinä oli ainakin keltaista ja mustaa. Pannulappu on jossain, en tiedä, missä. Saattaa olla, että äiti on heittänyt sen menemään jo aikaa sitten. Muita vanhoja neuleita on Galleriassa - kuvaisin valkoisen pitsineulepaidan vuodelta 1992, ellen olisi jo pakannut sitä kellariin talveksi.
My first work was a crocheted pot holder that became narrower and narrower. It looked quite sad.

2. Lankavarasto on esiteltävä kolmella kuvalla. Ensimmäisessä kuvassa on varasto, osa I eli lähinnä Novitan lankoja materiaalin mukaan lajiteltuna. Toisessa kuvassa on lankavaraston uudempaa polvea eli makuuhuoneen seinän viereen kasvanut laatikkopino, jossa on uusimpia ja vielä tarkemmin arkistoimattomia lankoja. Kolmannessa kuvassa on makuuhuoneen nurkassa oleva lankavarasto/-arkisto (joista yhdessä laatikossa on kankaita, ettei nyt ihan hurjaksi menisi). Lisäksi lankoja löytyy satunnaisista pusseista ja laatikoista.
My stash must be shown in three pictures. The first picture shows the oldest yarns, different materials in different boxes. The second picture shows the newest yarns and the third one the yarns bought somewhere in between. One of the black boxes does contain fabrics but there are some bags of yarn all around the place to compensate for that.

3. Näkymä kodistasi ulos on sama, katsoi ulos mistä tahansa, koska kaikki ikkunat ovat samaan suuntaan.
The view from my home is always the same because all the windows are to the same direction.

1. Näkymä kylppäriin ilman, että sitä siivotaan kuvan ottoa varten on tällainen, sinne saa vapaasti kuvitella kissankarvoja ja kissanhiekkaa lattialle. Tyylisuuntana kylpyhuoneen sisustuksessa on ankkainen kitch. Arvatkaapa vain, löytyykö peruskeltaista kylpyankkaa silloin, kun sitä varta vasten etsii!
The bathroom without cleaning it for the picture looks like this. Feel free to imagine cat hair and cat litter on the floor. The style in the bathroom is duckful kitch. Just guess how difficult it is to find a basic yellow rubber duck when you actually want to buy one!

2. Komero, jota et ikinä avaisi vieraiden nähden on toisaalta helppo, toisaalta vaikea kuvata. Meillä on vain yksi komero (ja muutama vaatekaappi makuuhuoneessa, mutta en laskenut niitä nyt tähän) ja joskus vieraat harhautuvat komeroon vessaa etsiessään. Vessa on komeroa vastapäätä.
A closet I would not open when we have guests is on the one hand easy, on the other hand dificult to pick. We have only one big closet (and some clothes closet in the bedroom but I did not count those) and sometimes our guests do open its door first when they look for the WC. The WC is opposite to the closet.

3. Keittiön yläkaappi tai kellarikomero -arvonnassa keittiön yläkaappi voitti, koska en jaksanut lähteä kellariin saakka. Kaapeissa ei ole luurankoja (ei edes kissojen), vaan vuokia ja sensellaista. Kuvasta saattaa pystyä päättelemään, että pidämme Kermansaven keltaisesta Oliivi-sarjasta ja että kerään Arabian Arctica-sarjaa (lahjavinkkiä Joulupukille, vink vink).
The upper cupboards in the kitchen or basement - the kitchen won because I was too lazy to go downstairs. No surprises in those, just kitchenware.

1. Kissojen ruokinta-asema koostuu vesikupista ja yhdestä tai useammasta raksukupista ja se on avoin myös pääskysille: Mini päätti pyytää Swallowtail shawlin ruokailemaan kanssaan.
The cat feeding station consists of the water bowl and one or more food bowls and it's open also for swallows - Mini invited the Swallowtail shawl to dinner.

2. Yöpöytäni (tai se röykkiö lattialla) kamat ovat yleensä lattialla kissojen vaelluksillaan tiputtamina. Yöpöydälläni on (silloin, kun on) lamppu ja kelloradio, harvemmin kirja tai neule.
Things on my bedside table are usually on the floor instead, dropped by the cats wandering by. When the table has some things on it, they're the alarm clock/radio and the lamp. I don't even have a book or a WIP there!

3. Rakkain takki tai kengät -kilpailun voitti ylivoimaisesti takki, koska en osannut valita lempikenkiäni. Lempitakkini on musta, melkein polvipituinen nahkatakki, johon kuuluu olennaisena osana Star Trek -kommunikaattoripinssi kauluksessa.
My dearest jacket/coat or shoes competition was won by my black, almost knee-length leather jacket. An essential part of it is the Star Trek communicator pin I have attached to the collar.

1. Näkymä yöpöydän laatikkoon oli minulle itsellenikin yllätys, en käytä yöpöytäni laatikkoa. Näköjään siellä on silmille asetettava naamio, jonka voi joko viilentää tai lämmittää ja korvatulpat, joihin turvaudun joskus Jussin kuorsatessa.
What is inside my bedside table drawer was a suprise for me, too, because I don't use the drawer that much. It looks like there's a mask you could either cool down or heat up and ear plugs I have to use at times when Jussi snores.

2. Tyypillinen aamupalani käsittää kupin teetä ja voileivän. Aamukahvin juon töissä.
My typical breakfast consists of a cup of tea and a sandwich. I drink my morning coffee at work.

3. Maustehylly - mausteita monessa rivissä.
Spices on many shelves.

1. Kaikki keskeneräiset (käsi)työt samassa kuvassa - kokonaista yksi kappalettahan niitä taitaa olla. Ne loput keskeneräiset ovat sitten niin keskeneräisiä, että ne ovat jo unohdettuja ja julmasti hylättyjä.
WIPs - I have one of them. The rest of my WIPs are so badly in process that they could rather be considered forgotten and cruelly abandoned.

2. Vispiläsi (käsikäyttöinen, ei sähköllä toimiva) on tällainen. Meillä oli myös se toisenlainen vispilä, mutta eräs meistä (köh köh) hajotti sen pari kuukautta sitten ihan vain ottaessaan sen laatikosta.
My whisker/beater (not electric) looks like this. We had the other kind as well but someone (ahem) broke it a couple of months ago just by taking it out of the drawer.

3. Paksuimmat neulepuikot/pyöröpuikko, kummasta vain paksumpi löytyy oli tasaväkinen kisa, sillä minulta löytyy sekä 15 mm suorat puikot että pyöröpuikko. Joskus melkein sorruin 20 mm puikkoihin, mutta en kuitenkaan. Mitä niilläkin olisi voinut neuloa - köyttä? Nuo 15 mm puikot ostin Lahden Anttilasta joskus 90-luvun alkupuolella, koska ne maksoivat vain 5 mk alekorissa ja käytin niitä lähinnä ihmisten pelotteluun.
My thickest needles are here, I have both 15 mm straight and circular needles. Once I almost bought 20 mm needles but did not. What would I have done with those anyway? I bought the 15 mm needles more than 10 years ago because they were a bargain and I used them mostly for scaring people.

« Ulla 03/06 | Blog | Scarves »

Kommentit - Comments

Kiva!

On tuota roinaa minullakin neulelankoille lisäksi.

Ihana koti. Sulla on sopivasti lankoja. Anopin mielestä ei kellään muulla koko maailmassa ole niin paljon lankoja kotona kuin minulla... ja anoppi on väärässä. Neulojalla pitää olla lankaa ja paljon.
Multakin löytyy muovilaatikoita sängyn alta mutta tuollaista ihanaa arkistointia en ole vielä saanut aikaan. Yes! Go baby!

Kodikasta. Ihanaa luettavaa ja katseltavaa. Syntyi ihan rentouttava ja mukava olotila.

Kiitos, että sain vierailla kodissasi! Tää oli tosi virksitävä käynti.

Kiitos kaikille kommenteista ja kylpyankkavinkeistä! Se oikeanlainen löytyi jo jonkin aikaa sitten - hassua todellakin oli, että sitä luulisi löytävänsä kylpyankan noin vain, mutta kun lähtee kauppaan, ei sitä oikeanlaista vain osu silmiin. Ehkä mä olen liian vaativa. :)

Mitähän muuta? Roinaa meillä todellakin on, se seurasi siitä, kun kaksi ihmistä muutti kahdesta kaksiosta yhteen kaksioon... Ja olohuoneen hyllyarvaus osui lähelle - kaksi niistä on edullisia Ikean hyllyjä. Oikeanpuoleisin hylly on jostain vaasalaisesta huonekalukaupasta: mappihylly, jonka hyllyt ovat sentin verran liian matalia, ettei niihin mahdu mappi. Niin, ja Billy on sitten makuuhuoneessa. :)

Loppu jäi jonnekin, eli:
Ihan tavallisia keltaisia peruskylpyankkoja löytyy ainakin täältä Prisman leluosastolta. Meille kotiutui sellaisia ja halpojakin olivat:-) En edes kuvitellut että niitä olisi vaikea löytää;-)

Ihan tavallisia keltaisia peruskylpyankkoja löytyy ainakin täältä Prisman leluosastolta. Meille kotiutui sellaisia ja halpojakin olivat:-) En edes osannut kuvitella että ne olisi vaikeita löytä;-)

Ihk! Voi kiitos. Noista kuvista tuli hyvä mieli :) Kotisi näyttää siltä, että siellä asuu aj elää oikeit aihmisiä (tiikeritossuineen...) Erityiskiitos kirjahyllyn "rajatieto"-osastosta - nauroin ääneen :-) Lankavarasto taas oli pelottava, minä kun saan harvoin valmiiksi mitään ;)

Wautsi, mä en tiennyt et kissaa voi kuvata noinkin. :DDD Hienoja kuvia!

Hitsi, mä luulin, ettei kenenkään muun huushollissa ole Roinaa niin kuin mulla. Mutta onhan sitä! Ihanaa, kyllä helpotti! Varsinkin se sohvapöytä. Joku muukin on siis oivaltanut, että sohvapöydän fumktio ei suinkaan ole säilyttää vain yhtä Toikan lasilintua ja tuikkukynttilän alustaa. Jess! Hyvä Marjut! Hyvä Jussi! Hyvä Kissat!

Jos kaipaat päteviä vinkkejä kylpyankkakaupoista, niin vihjaise... Kyllä niitä peruskeltaisiakin löytyy :-) (Nimim. Parikymmentä kylpyankkaa ammeen reunalla)

Antura-kuva kutsuu vastustamattomasti lähestymään hiiren hiljaa ja tökkäämään paljasta varvasta ja saada vaivan palkkioksi salamarefleksit ja hyvin äreä mulkaisu ^_^

Kiitos, Marjut, kuvista ! Riemastuttavia - kaikessa mielessä...en siis ole ainoa, jonka käsilaukusta löytyy merkillisiä asioita tai jolla on kaappi, jota ei näyttäisi vieraille (pikasiivous meikäläiseen tapaan on tuupata kaikki ylimääräinen johonkin kaappiin ja niinpä en välillä löydä mitään). Täysin kissakahjona erityiskiitos kisukuvista, varsinkin tassukuva on ihana !

Kiitos! Hiukanko tuli tuttu fiilis.. Varsinkin Billy:t (jos en ihan väärässä nyt hyllyjen merkin suhteen ole) täyteen tupattuina on meillä olohuoneen voimakkain "sisutus"-elementti.
Ja ihana suihkuverho.